Traducción generada automáticamente

Imaginary Wars
Mark Erelli
Guerras Imaginarias
Imaginary Wars
Detrás de la casa donde vivíaBehind the house where I lived
Cuando era niñoBack when I was a kid
Jugaba a G.I. Joe bajo los altos pinosI played G.I. Joe beneath the tall pine trees
Luchaba en guerras imaginariasI'd fight imaginary wars
Hasta que mi mamá me llamaba desde el porche trasero'Til my mom called from our back porch
Y regresaba a casa cubierto de esa resina de pinoAnd I'd come home covered in that pine pitch
De la cabeza a los piesFrom my head down to my knees
Demasiado grande para abrazarToo big to wrap my arms around
Seguramente más viejos de lo que podía contarSurely older than I could count
Deben haber estado allí desde que el Mayflower cruzó el marMust have been there since the Mayflower crossed the sea
Habían pasado por tormentas de nieve y huracanesThey'd been through blizzards and hurricanes
Sequías de verano y lluvias heladasSummer droughts and freezing rain
Esos pinos vivirían para siempreThem pines would live forever
Al menos así me parecía a míAt least that's how it seemed to me
CORO:CHORUS:
Ahora, ¿qué ha sido de los viejos bosques de pinos?Now what's become of the old pine woods
Todo se ha ido y hay un vecindario nuevoIt's all gone and there's a brand new neighborhood
Todo por un dólar, talaron todos esos árbolesAll for a buck they cut down all those trees
Dividieron en lotes todos mis recuerdos más queridosThey subdivided all of my fondest memories
Cuando esos camiones vinieron por mis bosquesWhen those trucks came for my woods
Hice todo lo que pudeI did everything I could
Y fue una guerra real cuando la escuela terminó en junioAnd it was war for real when school let out that June
Arranqué banderas y levanté estacasI ripped down flags and I pulled up stakes
Pero ¿qué diferencia puede hacer un chico?But what difference can one boy make
Esos pinos aún caían como truenos en una tarde de veranoThem pines still fell like thunder on a summer afternoon
COROCHORUS
Y nunca me hice amigoAnd I never became friends
De las familias que se mudaronWith the families that moved in
Eran diferentes a nosotros, o al menos así parecíaThey were different from us or so it seemed
Crecí y me mudéI grew up and moved away
Solo regreso a casa en días festivosI just go home on holidays
Pero esos altos y enredados pinosBut those tall and tangled pines
Todavía caen en mis sueñosThey're still falling in my dreams
Todos queremos el césped más verdeWe all want the greenest lawn
Y un club campestre al que pertenecerAnd a country club where we belong
Y una SUV para llegar allí con estiloAnd an SUV to get us there in style
Pero no llevamos cuenta de lo que hemos perdidoBut we don't keep track of what we've lost
No podemos calcular el costoWe can't calculate the cost
Cuando ya no queda lugar para que la imaginación de un niñoWhen there's no place left for a boy's
Corra libreImagination to run wild
Entonces, ¿qué ha sido de los viejos bosques de pinos?So what's become of the old pine woods
Todo se ha ido y se ha ido para siempreIt's all gone and it's gone for good
Todo por un dólar, talaron todos esos árbolesAll for a buck they cut down all those trees



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Erelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: