Traducción generada automáticamente

Midnight Train
Mark Erelli
Tren de Medianoche
Midnight Train
Salí por la ventana de mi habitaciónI climbed out my bedroom window
Me deslicé por el árbolShimmied down the tree
Bajo la cobertura de la oscuridadUnder cover of the darkness
Me deslicé calle abajoI crept on down the street
Ella está esperando mi señalShe is waiting for my signal
Espero que su papá no escucheHope her daddy doesn't hear
Cuando ella se desliza por la enredaderaWhen she scrambles down the trellis
Y simplemente desaparecemosAnd we just up and disappear
Estaré esperando bajo una farola completamente soloI'll be waiting 'neath a streetlight all alone
Como un perro espera por un huesoLike a dog waits for a bone
Nena, por favor no me decepcionesBaby please don't let me down
Solo estoy tratando de hacerte entenderI'm only trying to make you understand
Vamos, nena, toma mi manoCome on, baby take my hand
Solo el amor y el amor solo pueden salvarnos ahoraOnly love and love alone can save us now
COROCHORUS
Oh Angie, ¿no puedes escuchar ese silbido?Oh Angie, can't you hear that whistle blow
Haz tus maletas, es hora de irnosPack your bags it's time to go
¿No crees que es hora de escapar?Don't you think it's time we made our getaway
Montaremos los rieles hasta que amanezcaWe'll ride the rails 'till morning comes around
Despertaremos en alguna otra ciudadWake up in some other town
Donde nadie conozca nuestros nombresWhere nobody knows our names
Escapa conmigo y monta el tren de medianocheRun away with me and ride the midnight train
Descubrimos hace mucho tiempoWe discovered long ago
Que esta ciudad no es lo suficientemente grande para dosThis town ain't big enough for two
Que se niegan a soñar en blanco y negroWho refuse to dream in black and white
Como todos los demás hacenLike all the others do
Quiero ver brillar esos coloresI want to see them colors shine
Como en las historias que me contaronJust like the stories I've been told
Quiero seguir ese viejo arcoírisI want to follow that old rainbow
Hasta que encontremos esa olla de oro'Till we find that pot of gold
Oh Angie, ¿no escuchas?Oh Angie, don't you listen
Cuando te dicen que estoy locoWhen they tell you I'm insane
Solo están tratando de mantener tu corazón en la cercaThey're only trying to keep your heart up on the fence
Porque la verdad es que es al revés'Cause the truth is it's the other way around
Ese es el problema con esta ciudadThat's the problem with this town
Soy el único que está hablando con sentidoI'm the only one who's talking any sense
Oh Angie, ¿no puedes escuchar el motor gemirOh Angie, can't you hear the engine whine
Mientras ruge por la líneaAs it rumbles down the line
(CORO)(CHORUS)
Oh Angie, ¿no puedes escuchar ese sonido melancólicoOh Angie, can't you hear that lonesome sound
Nada más puede detenernos ahoraNothing else can stop us now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Erelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: