Traducción generada automáticamente

Pilgrim Highway
Mark Erelli
Camino del Peregrino
Pilgrim Highway
Voy por ese camino del peregrinoI'm going down that pilgrim highway
Aunque nadie pueda decir con certeza a dónde llevaThough none can say for certain where it leads
Creo que algún día llegaré a un lugarI believe someday I'll reach a place
Donde todas mis cargas serán liberadasWhere all my burdens shall be released
Tan a menudo probados por el trabajo y la pruebaSo often tested by toil and trial
Adelante desde el momento en que nacemosOnward from the moment we are born
Debemos ser firmes a través de cada milla oscuraWe must be steadfast through every darkened mile
Viajando hacia esa mañana eternaTravelling toward that everlasting morn
COROCHORUS
Así que toma mi mano, hermanoSo take my hand, brother
Toma mi mano, hermanaTake my hand, sister
En el otro debemos confiarIn each other we must confide
Muchas millas por recorrerMany miles to cover
Antes de ser liberadosBefore we are delivered
Por ese camino del peregrino lado a ladoDown that pilgrim highway side by side
Aunque algunos a quienes amamos puedan caer en el caminoThough some we love may by the wayside fall
Nunca debemos sentirnos abandonados o solosWe must never feel abandoned or alone
Habrá una gloriosa reunión con todos ellosThere'll be a glorious reunion with them all
Justo más allá de esa última curva en el caminoJust beyond that last bend in the road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Erelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: