Traducción generada automáticamente
Little Wings
Mark Gormley
Petites Ailes
Little Wings
PETITES AILESLITTLE WINGS
Petites ailes, peux-tu prendre ton envolLittle wings, can you make the flight
La pluie tombe fort. Il y a une tempête ce soirThe rain is getting heavy. There's a storm tonight
Un trajet d'été, l'océan tout près en basA summer drive home, the ocean close below
Vas-tu voir la lumière du matin ? Oh, petites ailes en volWill you make the morning light? Oh, little wings in flight
Le chemin que tu tisses, sûrement à accomplirThe path you weave, most certain to achieve
La volonté éternelle des petites ailes en volThe everlasting will of little wings in flight
Te sens-tu fatiguée ? Le temps passe lentementDo you feel weary? Time is marching slowly
Rien n'est plus important que les petites ailes en volNothing matters more than little wings in flight
Penses-tu que tu trouveras ton cheminDo you think that you'll find your way
Petites ailes folles, ballottées par le vent du destinLittle foolish wings tossed about in the wind of fate
As-tu de l'espoir ? Penses-tu avoir une chanceDo you hope? Do you think you stand a chance
Le vent devient plus froid. La mer se renforce, petites ailesThe wind is steering colder. The sea is growing bolder, little wings
Entends-tu l'eau sur la roche, dis-moiDo you hear the water on the rock though
Je crois que tu peux y arriverI do believe you can make it through
Oh, petites ailes. L'esprit, c'est toiOh, little wings. The spirit is you
Tout ce que tu as à faire, c'est t'envolerAll you need to do is fly away
Hey-ay, petites ailes, envole-toiHey-ay, little wings, fly away
Petites ailes, peux-tu sentir la morsureLittle wings, can you feel the bite
La fin est un peu plus proche, tout ira bienThe end's a little nearer, everything will be alright
Petites ailes, peux-tu voler un peu plus fortLittle wings, can you fly a little stronger
Le rivage ne doit pas être bien loin. Ça ne sera pas long, petites ailesThe shore can't be much farther. It won't be much longer, little wings
Petites ailes. Oh, au revoir petites ailesLittle wings. Oh, good bye little wings
Ton voyage est terminé. Dormiras-tu paisiblement ?Your journey is over. Are you sleeping peacefully
Essaie, essaie encore. Essaie encore une autre foisTry, try again. Try again some other time
Tout reste sauf le son de tes petites ailes en volEverything remains except the sound of your little wings in flight
En volIn flight
En volIn flight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Gormley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: