Traducción generada automáticamente
Sucker Row
Mark Knopfler
Fila de Sucker
Sucker Row
Alguien tiene que romper un látigo por aquí
Somebody's gotta crack a whip around here
¿Quién está cuidando la tienda?
Who's minding the store?
Sacúdelo, vende un poco de cerveza
Shake it up sell some beer
¿Para qué sirve tu generador de dinero?
What's your money maker for?
El día de pago los empacaremos
Pay day we're packin' 'em in
Annie de seis armas y Buffalo Jill
Six-gun Annie and Buffalo Jill
Pero quién puede decir que volverán de nuevo
But who's to say they'll be back again
¿Para una recarga?
For a refill?
Cariño, conoces el ejercicio
Honey, you know the drill
No hay giro a la izquierda en la calle Sleepy Time
Ain't no left turn down sleepy time street
Tienes que ser rápido pero tienes que mantenerte suelto
You gotta be fast but you gotta stay loose
pensando en tus pies
Thinking on your feet
Resbaladizo como la hierba a través de un ganso
Slick as grass through a goose
tenemos que racionalizar
We gotta rationalise
La nómina me está dando escalofríos
The payroll is giving me chills
tú y yo nos estamos organizando
You and me's getting organised
es matar o morir
It's kill or be killed
Cariño, conoces el ejercicio
Honey, you know the drill
Bueno, todos pueden mirar hacia abajo en la fila de tontos
Well they can all look down on sucker row
Pero todos se olvidan
But they all forget
Los árboles más altos de bellotas crecen
The tallest trees from acorns grow
Aunque todavía no lo son
Though they ain't yet
Nunca miro hacia abajo en una estaca de tontos
I never look down on a sucker stake
Todos pagan las cuentas
They all pay the bills
Nunca le di a un tonto un descanso parejo
I never gave a sucker an even break
Y nunca lo haré
And I never will
Una hermosa visión sigue viniendo a mí
A beautiful vision keeps coming to me
Veo una milla milagrosa
I see a miracle mile
Volando gratis
Flying in for free
Servicio con una sonrisa
Service with a smile
Grandes apostadores, hoteles de lujo
High rollers, fancy hotels
Grandes cantantes encabezando el proyecto de ley
Big time singers topping the bill
Tienes que tener una idea de las cosas que vende
You gotta have a feel for the stuff that sells
Llámalo una habilidad
Call it a skill
Cariño, conoces el ejercicio
Honey, you know the drill
Alguien tiene que romper un látigo por aquí
Somebody's gotta crack a whip around here
¿Quién está cuidando la tienda?
Who's minding the store?
Sacúdelo, vende un poco de cerveza
Shake it up, sell some beer
Dinero entrando por la puerta
Money walking through the door
Annie está llegando a una edad peligrosa
Annie's arriving at a dangerous age
no te vayas enfermando
Don't you go getting ill
Pon a otra mujer en la jaula
Get another woman up in the cage
¿Quién no está sobre la colina?
Who ain't over the hill
Cariño, conoces el ejercicio
Honey, you know the drill
Alguien tiene que romper un látigo por aquí
Somebody's gotta crack a whip around here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: