Traducción generada automáticamente

Sucker Row
Mark Knopfler
Fila de Sucker
Sucker Row
Alguien tiene que romper un látigo por aquíSomebody's gotta crack a whip around here
¿Quién está cuidando la tienda?Who's minding the store?
Sacúdelo, vende un poco de cervezaShake it up sell some beer
¿Para qué sirve tu generador de dinero?What's your money maker for?
El día de pago los empacaremosPay day we're packin' 'em in
Annie de seis armas y Buffalo JillSix-gun Annie and Buffalo Jill
Pero quién puede decir que volverán de nuevoBut who's to say they'll be back again
¿Para una recarga?For a refill?
Cariño, conoces el ejercicioHoney, you know the drill
No hay giro a la izquierda en la calle Sleepy TimeAin't no left turn down sleepy time street
Tienes que ser rápido pero tienes que mantenerte sueltoYou gotta be fast but you gotta stay loose
pensando en tus piesThinking on your feet
Resbaladizo como la hierba a través de un gansoSlick as grass through a goose
tenemos que racionalizarWe gotta rationalise
La nómina me está dando escalofríosThe payroll is giving me chills
tú y yo nos estamos organizandoYou and me's getting organised
es matar o morirIt's kill or be killed
Cariño, conoces el ejercicioHoney, you know the drill
Bueno, todos pueden mirar hacia abajo en la fila de tontosWell they can all look down on sucker row
Pero todos se olvidanBut they all forget
Los árboles más altos de bellotas crecenThe tallest trees from acorns grow
Aunque todavía no lo sonThough they ain't yet
Nunca miro hacia abajo en una estaca de tontosI never look down on a sucker stake
Todos pagan las cuentasThey all pay the bills
Nunca le di a un tonto un descanso parejoI never gave a sucker an even break
Y nunca lo haréAnd I never will
Una hermosa visión sigue viniendo a míA beautiful vision keeps coming to me
Veo una milla milagrosaI see a miracle mile
Volando gratisFlying in for free
Servicio con una sonrisaService with a smile
Grandes apostadores, hoteles de lujoHigh rollers, fancy hotels
Grandes cantantes encabezando el proyecto de leyBig time singers topping the bill
Tienes que tener una idea de las cosas que vendeYou gotta have a feel for the stuff that sells
Llámalo una habilidadCall it a skill
Cariño, conoces el ejercicioHoney, you know the drill
Alguien tiene que romper un látigo por aquíSomebody's gotta crack a whip around here
¿Quién está cuidando la tienda?Who's minding the store?
Sacúdelo, vende un poco de cervezaShake it up, sell some beer
Dinero entrando por la puertaMoney walking through the door
Annie está llegando a una edad peligrosaAnnie's arriving at a dangerous age
no te vayas enfermandoDon't you go getting ill
Pon a otra mujer en la jaulaGet another woman up in the cage
¿Quién no está sobre la colina?Who ain't over the hill
Cariño, conoces el ejercicioHoney, you know the drill
Alguien tiene que romper un látigo por aquíSomebody's gotta crack a whip around here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Knopfler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: