Traducción generada automáticamente

One Song At a Time
Mark Knopfler
Una canción a la vez
One Song At a Time
Mi silbato bajo los arcosMy whistle under the archways
Todavía se hace eco en la calleStill echoes down the street
Todo el camino de regreso a Deptford díasAll the way back to Deptford days
Y noches en The CreekAnd nights down by The Creek
Notas tan grandes como barcos fluvialesNotes as big as river boats
Todavía haciendo eco a través de los clubesStill echoing through the clubs
Con los cuernos de los trenesWith the horns of the trains
Por los viejos carriles traserosDown the old back lanes
Y las luces de los pubs de la esquinaAnd the lights of the corner pubs
En un taproom forrado con espejosIn a taproom lined with mirrors
Hay un hombre en el barThere's a man there at the bar
Te recuerda a alguienReminds you of somebody
Dice que sé quién eresHe says I know who you are
Tiene razón, sé que podría ser élHe's right, I know I could be him
Pero de todos modos, ¿quién es quién?But anyway who is who?
Usted podría estar mirandoYou could be looking at
Lo que él está mirandoWhat he's looking at
Y te está mirandoAnd he's looking at you
Y estaré fuera de este lugarAnd I'll be out of this place
Y por el camino donde quieraAnd down the road wherever
Allí, sino por la gracia, etcéteraThere but for the grace, et cetera
Nos vemos luego, pero es 1979I'll see you later but it's 1979
Y estoy escogiendo mi camino para salir de aquíAnd I'm picking my way out of here
Una canción a la vezOne song at a time
Los puertos de esclavitud de saqueoThe slaving ports of plunder
Solía apestar al cielo en las alturasUsed to stink to heaven on high
Compañeros de honorCompanions of honour
Siempre faltabanAlways were in short supply
Los barcos de Bristol y LiverpoolThe Bristol ships and Liverpool's
En cada marea que veníanOn every tide they came
Los tiempos que pueden haber cambiado, amigo míoThe times they may have changed, my friend
Algunas personas siguen igualSome people stay the same
Y estaré fuera de este lugarAnd I'll be out of this place
Y por el camino donde quieraAnd down the road wherever
Allí, sino por la gracia, etcéteraThere but for the grace, et cetera
Nos vemos luego, pero es 1879I'll see you later but it's 1879
Y estoy escogiendo mi camino para salir de aquíAnd I'm picking my way out of here
Una canción a la vezOne song at a time
Un magnate sonriente saluda a la multitudA grinning mogul greets the crowd
En el muelle de ejecuciónAt Execution Dock
Todos vienen a ver a tres amotinadosAll come to see three mutineers
Apagar a las doceTurned off at twelve o'clock
El tímido toma un asiento al lado de la cuadriláteroThe shyster takes a ringside seat
Como los están trayendo de la cárcelAs they're bringing them from the jail
Veinte mil entradas vendidasTwenty thousand tickets sold
En línea en venta premiumOnline on premium sale
Así que si necesitas contactarmeSo if you need to reach me
Puedes dejar un mensaje en The PigYou can leave word at The Pig
No deseo quedarme por aquíI have no wish to stay around
Y mira esa plantilla de NewgateAnd watch that Newgate jig
O cualquier otro pobre viejo farsanteOr any more poor old fakers
Tratando de bailar en mis viejos zapatosTrying to dance in my old shoes
Me iré por el océanoI'll be gone over the ocean
Con los azules transatlánticosWith the transatlantic blues
Y estaré fuera de este lugarAnd I'll be out of this place
Por el camino donde quieraDown the road wherever
Allí, sino por la gracia, etcéteraThere but for the grace, et cetera
Te veré más tarde en algún lugar de la líneaI'll see you later somewhere down the line
Voy a salir de aquíI'll be picking my way out of here
Una canción a la vezOne song at a time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Knopfler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: