Traducción generada automáticamente
River Towns
Mark Knopfler
Ciudades fluviales
River Towns
Llegué tres días antes
I came in three days early
Para conocer a mi barco
To meet my boat
No es la vida de Riley
It ain’t The Life of Riley
Pero me mantiene a flote
But it’s keeping me afloat
Es tranquilo en Navidad
It’s quiet over christmas
Si no tienes a dónde ir
If you got no place to go
Tengo mi casa de ratas de río
I got my home from river rats
El único hogar que conozco
The only home I know
Me encontré a mí mismo una casa de flophouse
I found myself a flophouse
Y me fui a las calles a las nueve
And I hit the streets at nine
Toma algo de comida y bebe una cerveza
Get some grub and drink a beer
Tal vez ir por la línea
Maybe go down the line
Estos chips se llevará su dinero
These chips will take your money
Sacudir a un joven
Shake a young man down
Es lo mismo en cada uno de estos
It’s the same in every one of these
Lo siento pueblos fluviales
Sorry river towns
Ciudades fluviales, lo siento pueblos fluviales
River towns, sorry river towns
Ciudades fluviales
River towns
Ciudades fluviales, lo siento pueblos fluviales
River towns, sorry river towns
Ciudades fluviales
River towns
Bueno, me recogí una botella
Well I picked me up a bottle
Para llevar de vuelta a la habitación
To take back to the room
Entonces vi a una joven de pie
Then I saw a young girl standing
En una puerta en la penumbra
In a doorway in the gloom
Apenas habíamos empezado a hablar
We’d hardly started talking
El viejo escenario
The old scenario
Y dejé que ella me trabajara
And I just let her work me over
En el Ohio
Down by the ohio
Ciudades fluviales, lo siento pueblos fluviales
River towns, sorry river towns
Ciudades fluviales
River towns
Ciudades fluviales, lo siento pueblos fluviales
River towns, sorry river towns
Ciudades fluviales
River towns
Cuando le pregunté si le gustaría quedarse
When I asked her if she’d like to stay
Bajaba las escaleras tan rápido
She was down my stairs so quick
Nunca le pregunté por qué empezó
I never asked what got her started
Con los trucos del río lo siento
With the sorry river tricks
Así que tengo la botella abierta
So I get the bottle open
Pero algo ha golpeado un nervio
But something’s hit a nerve
Y me miro en el espejo
And I’m looking in the mirror
En la cara que me merezco
At the face that I deserve
Ciudades fluviales, lo siento pueblos fluviales
River towns, sorry river towns
Ciudades fluviales
River towns
Ciudades fluviales, lo siento pueblos fluviales
River towns, sorry river towns
Ciudades fluviales
River towns
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: