Traducción generada automáticamente

Scavengers Yard
Mark Knopfler
Patio de los Buscadores
Scavengers Yard
Cerré los ojos y pedí un deseoI closed my eyes and made a wish
Señor, no dejes que pierda este pezLord, don’t let me lose this fish
Me hice de un auténtico cuatrillónScored myself a genuine squillionaire
Soy el chico del salón con el anillo rosadoI'm the drawing room boy with the pinky ring
Estoy aquí para venderte cualquier cosaI'm here to sell you anything
Tengo un amigo nuevoI’ve got a brand new friend
Y estamos haciendo un buen trabajo allíAnd we’re doing a good job there
Pensé que vendría a husmearThought he’d come down to sniff around
En mi antiguo terreno de caza manchado de sangreIn my old blood-stained hunting ground
Entró directamente, nunca debí quedarmeWalked right in, I never should have stayed
Está tomando todos mis sabios consejosHe’s taking all my sage advice
Así que mantén la boca cerrada, obtendrás tu parteSo keep it shut, you’ll get your slice
Le hacemos los dos extremos dos veces y ambos cobramosWe do him both ends twice and we both get paid
En el Patio de los Buscadores donde las cosas salvajes deambulanIn Scavengers Yard where the wild things roam
Bienvenido, el hogar del hombre de la bolsaWelcome - the bag man’s home
Ven a donde rugen los tigresCome on down to where the tigers roar
En el Patio de los Buscadores donde las cosas salvajes deambulanIn Scavengers Yard the wild things roam
Bienvenido, el hogar del hombre de la bolsaWelcome - the bag man’s home
Me encontrarás en el piso de matanzaYou’ll find me down on the killing floor
Ahora, como alguien que recomendaríaNow as someone I’d recommend
Te traigo, un viejo amigo queridoI bring you in, a dear old friend
Que sabe exactamente dónde hay otro juguete brillanteWho knows just where there’s another shiny toy
Va como quieroIt goes the way I want it to
Hay una bebida importante en esto para tiThere’s a major drink in this for you
El que encuentra gana y el vendedor también, viejoFinder wins and seller too, old boy
Es un cerdo codicioso, le encanta una gangaHe’s a greedy swine, he loves a steal
Le decimos que aquí hay un trato asesinoWe tell him here’s one killer deal
Le tomaré la mano y habrá un desollamientoI’ll hold his hand and a reaming there will be
Le he hecho saber que es el número unoI’ve let him know he’s number one
Le he dicho como regla generalI’ve told him as a rule of thumb
No confío en nadie, ni siquiera en míI don’t trust anyone, not even me
Nunca había tenido un tonto que viniera asíNever had a sucker come on like this
Me está dando artritisHe’s giving me arthritis
Siento que he crecido un conjunto de garrasI feel like I have grown a set of claws
No voy a dejar que este se escapeI'm not going to let this one slip
Y no tengo la intención de perder mi agarreAnd I don’t intend to lose my grip
Ahora que lo tengo en mis faucesNow that I’ve got him in my jaws
En el Patio de los Buscadores donde las cosas salvajes deambulanIn Scavengers Yard where the wild things roam
Bienvenido, el hogar del hombre de la bolsaWelcome - the bag man’s home
Ven a donde rugen los tigresCome on down to where the tigers roar
En el Patio de los Buscadores donde las cosas salvajes deambulanIn Scavengers Yard the wild things roam
Bienvenido, el hogar del hombre de la bolsaWelcome - the bag man’s home
Me encontrarás en el piso de matanzaYou’ll find me down on the killing floor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Knopfler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: