Traducción generada automáticamente
An Open Letter To Boston
Mark Lind
Una Carta Abierta a Boston
An Open Letter To Boston
Bueno, estoy mirando tu horizonteWell, I'm looking out upon your skyline
Desde los hombros del río CharlesFrom the shoulders of the River Charles
Y estoy contando todas tus luces esta nocheAnd I'm counting all your lights tonight
Mientras la vida de la ciudad cobra vidaAs the City life comes alive
Pasé mis días en Kenmore SquareI spent my days in Kenmore Square
Y algunas noches en Harvard YardAnd some evenings out on Harvard Yard
Fumé un porro en un techo de AllstonI smoked a J on an Allston roof
Y me acosté debajo de tus estrellasAnd lay out underneath your stars
Sé que has sido bueno conmigoI know you've been good to me
Y sé que tengo un lugar en tus calles de la ciudadAnd I know I've got a place on your City streets
A lo largo del EsplanadeOut along the Esplanade
Encontré el coraje para descongelar mi corazónI found the courage to thaw out my heart
Y cerca del puente donde todo comenzóAnd by the bridge where it all began
Terminé donde se hizo oscuroI ended up where it went dark
He estado por todo este paísI've been all over this country
Y no hay lugar como el hogarAnd there ain't no place like home
Teníamos hogar en una mañana de otoñoWe got home on an Autumn morning
Se sintió como si nos hubiéramos ido demasiado tiempoIt felt like we was gone too long
Sé que has sido bueno conmigoI know you've been good to me
Y sé que tengo un lugar en tus calles de la ciudadAnd I know I've got a place on your city streets
Sé que has sido bueno conmigoI know you've been good to me
Soy solo una rata en tus calles de la ciudadI'm just a rat on your city streets
Estoy mirando a Boston, nenaI'm looking out on Boston, baby
Desde los hombros del río CharlesFrom the shoulders of the River Charles
Y estoy contando todas tus luces esta nocheAnd I'm counting all your lights tonight
Mientras la vida de la ciudad cobra vidaAs the city life comes alive
Sé que has sido bueno conmigoI know you've been good to me
Y sé que tengo un lugar en tus calles de la ciudadAnd I know I've got a place on your city streets
Sé que has sido bueno conmigoI know you've been good to me
Soy solo una rata en tus calles de la ciudadI'm just a rat on your city streets
Te quiero, Boston.I love you, Boston.
Soy solo una rata en tus calles de la ciudadI'm just a rat on your city streets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Lind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: