Traducción generada automáticamente
Makin' Out
Mark Owen
Makin' Out
Makin' Out
Yo seré el que te traiga café cuando no puedas levantarte
I'll be the one who brings you coffee when you can't get up
Yo seré el que apaga la luz cuando te vayas a dormir
I'll be the one who turns the light out when you go to sleep
Yo seré el que convierta tu estómago en otra cosa y tú dices
I'll be the one who turns your stomach into something else and you say
Cállate, cállate, cada vez que digo
Shut up, shut up, every time I say
Yo seré el que te quite el abrigo, el que tome la culpa
I'll be the one who takes your coat off, one to take the blame
Seré el que llames tu amante, de vez en cuando
I'll be the one you call your lover, every now and then
Tú serás el que me mantiene sobrio, uno para mantenerme cuerdo y dices
You'll be the one who keeps me sober, one to keep me sane and you say
Cállate, cállate, cada vez que lo digo
Shut up, shut up, every time I say it
Y me cortaba los dedos hasta el hueso
And I'd cut my fingers to the bone,
Y me dividiría los lados por ti
And I'd split my sides in for you
Esta noche, nos echamos a la basura
Tonight, we throw ourselves away
Y lo hacemos cada vez
And we make it every time
Cuando pensé que estaba bien
When I thought I was ok
Dijiste que estaba bien
You said I was alright
A medida que la noche se cae abajo
As the night comes crashing down
Nos atrapamos una línea
We catch ourselves a line
Sí, sólo nos estamos besando
Yeah we're only makin' out
Si lo hacemos bien
If we make it out alright
Yo seré el que esté a tu lado en la fotografía
I'll be the one who stands beside you in the photograph
Yo seré el que esté en tu agua cuando me quieras allí
I'll be the one that's in your water when you want me there
Voy a ser el que te caes cada vez que te ríes y dices
I'll be the one you're falling over every time you laugh and you say
Cállate, cállate, cada vez que digo
Shut up, shut up, every time I say
Yo seré el que te mantenga adivinando, que jura mucho
I'll be the one who keeps you guessing, who swears a lot
Yo seré el que deje que su color en el blanco se lave
I'll be the one that let your colour in the white wash
Tú serás el que noquee al hombre que estaba golpeando y dices
You'll be the one that knocks the man out I was beating up and you say
Cállate, cállate, cada vez que lo digo
Shut up, shut up, every time I say it
Y me cortaste la cara, te lo dije
And you cut my face, I told you so
Me arrancaría los ojos por ti
I'd tear my eyes out for you
Esta noche, nos echamos a la basura
Tonight, we throw ourselves away
Y lo hacemos cada vez
And we make it every time
Cuando pensé que estaba bien
When I thought I was ok
Dijiste que estaba bien
You said I was alright
A medida que la noche se cae abajo
As the night comes crashing down
Nos atrapamos una línea
We catch ourselves a line
Sí, sólo nos estamos besando
Yeah we're only makin' out
Si lo hacemos bien
If we make it out alright
Y me cortaba los dedos hasta el hueso
And I'd cut my fingers to the bone,
Y me dividiría los lados por ti
And I'd split my sides in for you
Esta noche, nos echamos a la basura
Tonight, we throw ourselves away
Y lo hacemos cada vez
And we make it every time
Cuando pensé que estaba bien
When I thought I was ok
Dijiste que estaba bien
You said I was alright
A medida que la noche se cae abajo
As the night comes crashing down
Nos atrapamos una línea
We catch ourselves a line
Sí, sólo nos estamos besando
Yeah we're only makin' out
Si lo hacemos bien
If we make it out all right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Owen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: