Tradução automática

Are Your Stars Out?
Mark Stoermer
¿Tus estrellas están apagadas?
Are Your Stars Out?
Mi querido hermano, viejo tigre que duermeMy dear brother, ol’ tiger that sleeps
No te molestes con las dudas que puedan surgirDon’t be bothered with doubts that may creep
Enciende la llama hasta que estés completamente despiertoKindle the flame ‘til fully awake
Por favor, no te contengas y abre tus puertasPlease don’t restrain and open your gates
¿Tus estrellas están apagadas?Are your stars out?
¿Qué crees que te preguntarán cuando mueras?What do you think they’ll ask when you die?
¿Mayor Fielding, fue ese tu mejor intento?Major Fielding, was that your best try?
Confía en tu corazón, sabe lo que necesitasTrust in your heart, it knows what you need
Desestima el miedo y excava hasta sangrarFear disregard and dig till you bleed
Mi querido hermano, viejo tigre que duermeMy dear brother, ol’ tiger that sleeps
No más sueño, afila tus dientesNo more slumber—go sharpen your teeth
¿Qué te hace funcionar?What makes you tick?
¿Oler una flor?Smelling a flower?
¿Sofocar a una abeja en un frasco?Suffocating a bee in a jar?
¿Qué te hace querer bailar?What makes you want to dance?
¿O golpear la cara de alguien?Or smash someone’s face in?
Reúnete amorGet it together love
Tus estrellas siempre están brillandoYour stars are always out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Stoermer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: