Traducción generada automáticamente

What Was In-between
Mark Stoermer
Lo que estaba en medio
What Was In-between
En el umbral no sé dónde estoyOn the doorstep don’t know where I am
Ya no queda a dónde irNowhere left to go
En el umbral estoy tan cansadoOn the doorstep I’m so tired
No puedo pensar másCan’t think anymore
En el umbral, no sirve esconderseOn the doorstep, no use in hiding
Intento tocar el timbreTry and ring the bell
En el umbral, las luces brillanOn the doorstep, the lights are shining
En este hotel vacíoIn this vacant hotel
Desde el aullido del Mar BálticoFrom the howl of the Baltic Sea
Hasta el silencioso ruego de la Montaña AzulTo the Blue Mountain’s silent plea
Tu invitación no deseadaYour unwelcome invitation
La he llevado conmigoI’ve carried with me
En el umbral, no puedo luchar contra elloOn the doorstep, I can’t fight it
Esta llama arde débilThis flame’s burning low
En el umbral, el tiempo se deslizaOn the doorstep, time is sliding
Para la última funciónFor the last picture show
Desde las bulliciosas multitudes de Nueva OrleansFrom effervescing crowds of New Orleans
Hasta el estoico séquito de AtahualpaTo Atahaulpa’s stoic retinue
Esta aguja en mi brújulaThis needle on my compass
Apuntaba hacia tiIt pointed towards you
Luces de neón brillando desde el escenarioNeon lights glowing from the bandstand
¿Fue todo un sueño?Was it all a dream?
Un brillo enojado de lámparas malditas fluorescentesAn angry glare from fluorescent-damned-lamps
¿Qué estaba en medio?What was in-between?
Aquí estoy limpiando todos los años de telarañasHere I am clearing all the years of cob-webs
En el umbralOn the doorstep
En el umbral yaciendo en silencioOn the doorstep lying silent
Nadie está en casaNobody’s home
En el umbral, ya no asustadoOn the doorstep, no longer frightened
No hay necesidad de posponerNo need to post pone
Desde el último asiento de un tranvía de la ciudadFrom the last bench of a city tram
Hasta el asiento delantero de una limusinaTo the front seat of a limousine
He olvidado casi por completoI have all but forgotten
Lo que estaba en medioWhat was in-between
¿Qué estaba en medio?What was in-between?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mark Stoermer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: