Traducción generada automáticamente

Sabor de Mim
Markinhos Moura
Smaak van Mij
Sabor de Mim
Wanneer de eenzaamheid je raaktQuando te bater a solidão
Of je maakt liefde met gedachten aan mijOu você fizer amor pensando em mim
Wanneer de ontsnappingen die je probeert zeggen neeQuando as fugas que tentar disserem não
Kom maar naar me toe, ik zeg jaPode vir me procurar que eu digo sim
Altijd als je van je handSempre que fizer da sua mão
Een koude metgezel van genot maaktUma fria companheira de prazer
Kun je me bellen, mijn hartPode me telefonar, meu coração
Zal de deur openen om je te ontvangenVai abrir a porta pra te receber
Kom (kom), altijd als je me zoektVem (vem), sempre que me procurar
In een ander lichaam en alleen maar vindtNoutro corpo e só achar
Een traan aan het eind (een traan aan het eind)Uma lágrima no fim (uma lágrima no fim)
Kom, wanneer je niet meer wilt doen alsofVem, quando não quiser fingir
Elke keer dat je ontdektToda vez que descobrir
Dat het geen smaak van mij heeft (smaak van mij)Que não tem sabor de mim (sabor de mim)
Kom, ik droog je blikVem, que eu enxugo o seu olhar
Vergeet niet te onthoudenNão se esqueça de lembrar
Dat ik van je hou, ook al zoQue eu te amo mesmo assim
Altijd als je van je handSempre que fizer da sua mão
Een koude metgezel van genot maaktUma fria companheira de prazer
Kun je me bellen, mijn hartPode me telefonar, meu coração
Zal de deur openen om je te ontvangenVai abrir a porta pra te receber
Kom (kom), altijd als je me zoektVem (vem), sempre que me procurar
In een ander lichaam en alleen maar vindtNoutro corpo e só achar
Een traan aan het eind (een traan aan het eind)Uma lágrima no fim (uma lágrima no fim)
Kom, wanneer je niet meer wilt doen alsofVem, quando não quiser fingir
Elke keer dat je ontdektToda vez que descobrir
Dat het geen smaak van mij heeftQue não tem sabor de mim
Kom (kom), ik droog je blikVem (vem), que eu enxugo o seu olhar
Vergeet niet te onthoudenNão se esqueça de lembrar
Dat ik van je hou, ook al zo (ik hou van je)Que eu te amo mesmo assim (eu te amo)
Kom (kom), altijd als je me zoektVem (vem), sempre que me procurar
In een ander lichaam en alleen maar vindtNoutro corpo e só achar
Een traan aan het eindUma lágrima no fim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Markinhos Moura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: