Traducción generada automáticamente

A Feminina Voz do Cantor
Markinhos Moura
La Voz Femenina del Cantante
A Feminina Voz do Cantor
Mi mamá lo dijoMinha mãe que falou
Mi voz viene de la mujerMinha voz vem da mulher
Mi voz vino de allá, de quien me engendróMinha voz veio de lá, de quem me gerou
¿Quién explica al cantante?Quem explica o cantor?
¿Quién entiende esa vozQuem entende essa voz
Sin las voces que él trae desde su interior?Sem as vozes que ele traz do interior?
Sin las voces que él escuchóSem as vozes que ele ouviu
Cuando era aprendizQuando era aprendiz
¿Cómo puede su voz ser una ElisComo pode sua voz ser uma Elis
Sin el ángel que escuchóSem o anjo que escutou
A María SapotiA Maria Sapoti
¿Cuándo su canto se abriría?Quando é que seu cantar iria se abrir?
Femenino es el don que lo lleva a entonarFeminino é o dom que o leva a entoar
La canción que su alma siente en el aireA canção que sua alma sente no ar
Femenina es la pasiónFeminina é a paixão
Su amor musicalO seu amor musical
Femenino es el sonido de su corazónFeminino é o som de seu coração
Su voz de trovadorSua voz de trovador
Se casó con su genteCom seu povo se casou
Y las calles del país son su altarE as ruas do país são seu altar
Femenina es la pasiónFeminina é a paixão
En su amor musicalNo seu amor musical
Femenino es el sonido de su corazónFeminino é o som do seu coração
Su voz de trovadorSua voz de trovador
Se casó con su genteCom seu povo se casou
Y las calles del país son su altarE as ruas do país são seu altar
La ciudad es felizA cidade é feliz
Con la voz de su cantanteCom a voz do seu cantor
La ciudad quiere cantar con su cantanteA cidade quer cantar com seu cantor
Siempre recordaráEle vai sempre lembrar
La leña de una estufaDa lenha de um fogão
Las melodías que venían de allá del patioDas melodias vindo lá do quintal
Las voces que guardóAs vozes que ele guardou
Las voces que amóAs vozes que ele amou
Las voces que le enseñaronAs vozes que ensinaram
Es bueno cantarBom é cantar
Cantar, cantarCantar, cantar
Voy a cantarEu vou cantar
Carmen, Isaurinha, MarleneCarmen, Isaurinha, Marlene
Emilinha, Ademilde, DalvaEmilinha, Ademilde, Dalva
Elizeth, Clementina, NaraElizeth, Clementina, Nara
Maysa, Marina, Alaíde, BabyMaysa, Marina, Alaíde, Baby
Wanderléa, Simone, Gal, FafáWanderléa, Simone, Gal, Fafá
Bibi, Rita, Zizi, Bethânia, Elza, LenyBibi, Rita, Zizi, Bethânia, Elza, Leny
Sin las voces que él escuchóSem as vozes que ele ouviu
Cuando era aprendizQuando era aprendiz
¿Cómo puede su voz ser una ElisComo pode sua voz ser uma Elis
Sin el ángel que escuchóSem o anjo que escutou
A María SapotiA Maria Sapoti
¿Cuándo su canto se abriría?Quando é que seu cantar iria se abrir?
Siempre recordaráEle vai sempre lembrar
La leña de una estufaDa lenha de um fogão
Las melodías que venían de allá del patioDas melodias vindo lá do quintal
Las voces que guardóAs vozes que ele guardou
Las voces que amóAs vozes que ele amou
Las voces que le enseñaronAs vozes que ensinaram
Es bueno cantarBom é cantar
Es bueno cantarBom é cantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Markinhos Moura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: