Traducción generada automáticamente
Safe From Harm (feat. Emma Hewitt)
Markus Schulz
A salvo del daño (feat. Emma Hewitt)
Safe From Harm (feat. Emma Hewitt)
¿Tengo la sensación de que no puedes nombrar?
Am I just a feeling you can’t name?
Bueno, ¿ves mi cara por la noche cuando todo lo demás se desvanece?
Well, do you see my face at night when all else fades?
A donde quiera que vayas, te sigo hasta el final
Whereever you go, I follow you all the way
Podía ver que somos uno, pero no lo mismo
I could see we’re one but not the same
Así que, no te quedes ahí parado en la oscuridad, porque no te he dejado
So, don’t just stand there in the dark, cause I haven’t left you
He estado allí desde el principio y no te olvidaré
I have been there from the start and I won’t forget you
Las estrellas distantes me mostrarán dónde estás
The distant stars will show me where you are
Y no, nunca podríamos estar separados
And no, we could never be apart
Estás a salvo de daños
You’re safe from harm
Estás a salvo de daños
You’re safe from harm
Así que, no te quedes ahí parado en la oscuridad, porque no te he dejado
So, don’t just stand there in the dark, cause I haven’t left you
He estado allí desde el principio y no te olvidaré
I have been there from the start and I won’t forget you
Las estrellas distantes me mostrarán dónde estás
The distant stars will show me where you are
Y no, nunca podríamos estar separados
And no, we could never be apart
Estás a salvo de daños
You’re safe from harm
Estás a salvo de daños
You’re safe from harm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Markus Schulz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: