Traducción generada automáticamente

doble filo
MARLENA
Doppelschneidige Waffe
doble filo
Sag mir, ob du dich schon an mich gewöhnstDime si ya te vas acostumbrando a mí
Ob dir alles egal ist oder ob du gehstSi todo te da igual o es que te vas a ir
Ich weiß schon, dass es für dich schwer ist, wählen zu müssenYa lo sé, que para ti es difícil tener que elegir
Ob du das Meer oder den Lärm von Madrid bevorzugstSi prefieres el mar o el ruido de Madrid
Sag mir, ob es dir egal ist oder ob du gehstDime si te da igual o es que te vas a ir
Wenn ich es nicht sage, platze ichSi no lo digo reviento
Du bist dir dieser verdammten Zufälligkeit nicht bewusstNo eres consciente de esta puta casualidad
(Und ich seufze)(Y suspiro)
Die Mond sagte mir, dass sie dich tanzen sahMe dijo la Luna que te vio bailar
Dass es etwas an dir gibt, das sie nicht erklären kannQue hay algo de ti que no puede explicar
Wie ein Schuss in die Luft, so gewaltigComo un disparo al aire tan descomunal
Doppelschneidige WaffeArma de doble filo
Sie sagte mir, dass es Nächte gibt, in denen du ohne nachzudenken sprichstMe dijo que hay noches que hablas sin pensar
Dass du an mich denkst und wohin du zielen sollstQue piensas en mí y a dónde apuntar
Wie ein Schuss ins Herz, so professionellComo un disparo al pecho tan profesional
Doppelschneidige WaffeArma de doble filo
Sag mir, ob ich nach einer anderen Art zu handeln suchen sollDime si busco otra manera de actuar
Oder ob du Lust hast, zu erzählenO te han entrado ganas de contar
Von der Reise nach Mars in deinem RaumschiffAquel viaje a Marte en tu nave espacial
Wo wir uns kennengelernt habenDonde nos conocimos
Wo es real warDonde fue real
Mein Leben bleibt stehen, wenn ich mich erinnereSe me para la vida si recuerdo
An die Nacht, als ich dich bei unserem Konzert sahLa noche que te vi en nuestro concierto
Was du dort mit mir gemacht hastLo que me hiciste allí
War übernatürlichFue sobrenatural
Wenn ich es nicht sage, platze ichSi no lo digo reviento
Du bist dir dieser verdammten Zufälligkeit nicht bewusstNo eres consciente de esta puta casualidad
(Und ich seufze)(Y suspiro)
Die Mond sagte mir, dass sie dich tanzen sahMe dijo la Luna que te vio bailar
Dass es etwas an dir gibt, das sie nicht erklären kannQue hay algo de ti que no puede explicar
Wie ein Schuss in die Luft, so gewaltigComo un disparo al aire tan descomunal
Doppelschneidige WaffeArma de doble filo
Sie sagte mir, dass es Nächte gibt, in denen du ohne nachzudenken sprichstMe dijo que hay noches que hablas sin pensar
Dass du an mich denkst und wohin du zielen sollstQue piensas en mí y a dónde apuntar
Wie ein Schuss ins Herz, so professionellComo un disparo al pecho tan profesional
Doppelschneidige WaffeArma de doble filo
Zähle bis dreiCuenta hasta tres
Mach es besondersHazlo especial
Ein Sprung des GlaubensUn salto de fe
Ein Ort, an den man zurückkehren kannUn sitio al que volver
Fallen ohne SchwerkraftCaer sin gravedad
Komm, zähle bis dreiVen, cuenta hasta 3
Tausendmal mehrMil veces más
Ein Sprung des GlaubensUn salto de fe
Eine ZufälligkeitUna casualidad
Und ein SeufzerY un suspiro
Die Mond sagte mir, dass sie dich tanzen sahMe dijo la Luna que te vio bailar
Dass es etwas an dir gibt, das sie nicht erklären kannQue hay algo de ti que no puede explicar
Wie ein Schuss in die Luft, so gewaltigComo un disparo al aire tan descomunal
Doppelschneidige WaffeArma de doble filo
Sie sagte mir, dass es Nächte gibt, in denen du ohne nachzudenken sprichstMe dijo que hay noches que hablas sin pensar
Dass du an mich denkst und wohin du zielen sollstQue piensas en mí y a dónde apuntar
Wie ein Schuss ins Herz, so professionellComo un disparo al pecho tan profesional
Doppelschneidige WaffeArma de doble filo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARLENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: