Traducción generada automáticamente

no te deseo lo peor :)
MARLENA
Ik wens je het slechtste niet toe :)
no te deseo lo peor :)
Ik wens je het slechtste niet toeNo te deseo lo peor
Maar ik hoop dat je vindt wat je zo graag wilde en dat het je niets doetPero ojalá encuentres lo que tanto querías y te sepa a nada
Ik hoop dat je ziet dat geluk niet was waar je het zochtOjalá veas que la felicidad no estaba donde la buscabas
Ik hoop dat je de helft voelt van wat je me in tweeën brakOjalá sientas la mitad de lo que me partiste en dos
En dat je niet weer iemand tegenkomtY no te vuelvas a topar
Die je zelfs wil geven wat hij niet hadCon alguien que te quiera dar incluso lo que no tenía
Dat niemand je weer aankijkt zoals ik deedQue nadie te vuelva a mirar como yo lo hacía
En dat je die meid mist die je zo graag wildeY eches de menos a aquella niña que tanto querías
En dat je geld je goed doet en je leven op schermenY que te cunda la plata y tu vida en pantallas
De lege liedjes en de feestnachtenLas canciones vacías y las noches de farra
Dat je je waagt aan een kusQue arriesgarte en un beso
En je je ook niet waagtY no arriesgarte también
En dat je trots je omarmt, dat de uren je verbrandenY que te abrace tu orgullo, que te quemen las horas
En het leven je dat tegenslag teruggeeftY la vida te devuelva ese revés
Want met jou kwam het goede nooit laterPorque contigo lo bueno nunca llegaba después
Zeggen dat ik gewoon een fout in je script wasDiles que fui solo un fallo en tu guion
Ik wens je het slechtste niet toeNo te deseo lo peor
Maar ik hoop dat jullie schip zinkt in FormenteraPero ojalá que se os hunda el barco en Formentera
Dat die zonsondergang voor jullie verneuktQue se os joda esa puesta de Sol
Terwijl mijn lied op de radio klinktMientras suena en la radio mi canción
Dat de champagne en oesters op zijnQue se os acabe el champán y las ostras
En dat God je vergeeft, want ik al niet meerY que te perdone Dios, porque yo ya no
En dat je geld je goed doet en je leven op schermenY que te cunda la plata y tu vida en pantallas
De lege liedjes en de feestnachtenLas canciones vacías y las noches de farra
Dat je je waagt aan een kusQue arriesgarte en un beso
En je je ook niet waagtY no arriesgarte también
En dat je trots je omarmt, dat de uren je verbrandenY que te abrace tu orgullo, que te quemen las horas
En het leven je dat tegenslag teruggeeftY la vida te devuelva ese revés
Want met jou kwam het goede nooit laterPorque contigo lo bueno nunca llegaba después
Zeggen dat ik gewoon een fout in je script wasDiles que fui solo un fallo en tu guion
Ik wens je het slechtste niet toeNo te deseo lo peor
Maar ik hoop dat je je realiseert dat het nepvrienden zijnPero ojalá te des cuenta de que son amigos de pega
Die je willen met haar en op feesten omdat je andersQue te quieren con ella y en fiestas porque si no lo hicieras
Zou moeten nadenken over het beter doenTendríais que pensar en hacerlo un poco mejor
En dat je geld je goed doet en je leven op schermenY que te cunda la plata y tu vida en pantallas
De lege liedjes en de feestnachtenLas canciones vacías y las noches de farra
Dat je je waagt aan een kusQue arriesgarte en un beso
En je je ook niet waagtY no arriesgarte también
En dat je trots je omarmt, dat de uren je verbrandenY que te abrace tu orgullo, que te quemen las horas
En het leven je dat tegenslag teruggeeftY la vida te devuelva ese revés
Want met jou kwam het goede nooit laterPorque contigo lo bueno nunca llegaba después
Zeggen dat ik gewoon een fout in je script wasDiles que fui solo un fallo en tu guion
Zeggen dat er nooit iets was en ik gewoon een grote fout wasDiles que nunca hubo nada y yo fui solo un gran error



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARLENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: