Traducción generada automáticamente

te vas a inventar
MARLENA
Tu vas t'inventer
te vas a inventar
Tu vas t'inventerTe vas a inventar
On s'est retrouvésNos volvimos a encontrar
Avec la même sourire débileCon la misma sonrisa tonta
Dis-moi, comment ça va ?Pregunta, ¿qué tal cómo estás?
Je t'ai déjà vu mieux avantMe he visto mejor en otras
Ton regard parle tout seulHabla tu mirada sola
Il brille encore comme deux étoilesAún brillan como dos luceros
Dis-moi ce que tu pensesDime ya que es lo que piensas
Chaque fois que tu regardes ma boucheCada vez que miras a mi boca
Tu vas t'inventerTe vas a inventar
Que tu n'as plus besoin que je parle de toiQue ya no necesitas que hable de ti
Que ton appart à Madrid ne sent plus moiQue ya no huele a mí tu piso de Madrid
Et si tu dors dans ses bras, tu m'oublies un peu plusY si duermes en su pecho te olvidas un poco más de mí
Je vais m'inventerMe voy a inventar
Que chaque fois que tu passes, je ne sens pas ton odeurQue cada vez que pasas no esnifo tu olor
Et je n'ai pas essayé la drogue, mais oui ton amourY no he probao' la droga, pero sí tu amor
Que je n'ai pas cherché chez d'autres ce qui me donne ce frissonQue no he buscao' en otras lo que me produce ese subidón
On s'est retrouvésNos volvimos a encontrar
4 balles font moins mal4 balas duelen menos
Tu essaies de cacherIntentas disimular
Tu essaies de contrôler les nerfsIntentas controlar los nervios
Dis-lui qu'il te protège bienDile que te cuide tanto
Plus que ce qu'il a faitMás de lo que lo habrá hecho
Dis-leur que je ne suis pas la méchanteDiles que no soy la mala
Mais je ne le regrette pasPero no me arrepiento de ello
Tu vas t'inventerTe vas a inventar
Que tu n'as plus besoin que je parle de toiQue ya no necesitas que hable de ti
Que ton appart à Madrid ne sent plus moiQue ya no huele a mí tu piso de Madrid
Et si tu dors dans ses bras, tu m'oublies un peu plusY si duermes en su pecho te olvidas un poco más de mí
Je vais m'inventerMe voy a inventar
Que chaque fois que tu passes, je ne sens pas ton odeurQue cada vez que pasas no esnifo tu olor
Et je n'ai pas essayé la drogue, mais oui ton amourY no he probao' la droga, pero sí tu amor
Que je n'ai pas cherché chez d'autres ce qui me donne ce frissonQue no he buscao' en otras lo que me produce ese subidón
Ce que tu ne sais pas, c'est queLo que no sabes es que
J'ai bu jusqu'à tuer le papillonBebí hasta matar la mariposa
Je vais droit au butVoy de frente
Je t'ai aimé, mais je ne suis pas celle d'avantTe quise, pero no soy la de siempre
Tu sais ? C'est que¿Sabes? Es que
J'ai bu jusqu'à tuer le papillonBebí hasta matar la mariposa
Je vais droit au butVoy de frente
Je t'ai aimé, mais je ne suis pas celle d'avantTe quise, pero no soy la de siempre
Tu vas t'inventerTe vas a inventar
Que tu n'as plus besoin que je parle de toiQue ya no necesitas que hable de ti
Que ton appart à Madrid ne sent plus moiQue ya no huele a mí tu piso de Madrid
Et si tu dors dans ses bras, tu m'oublies un peu plusY si duermes en su pecho te olvidas un poco más de mí
Je vais m'inventerMe voy a inventar
Que chaque fois que tu passes, je ne sens pas ton odeurQue cada vez que pasas no esnifo tu olor
Et je n'ai pas essayé la drogue, mais oui ton amourY no he probao' la droga, pero sí tu amor
Que je n'ai pas cherché chez d'autres ce qui me donne ce frissonQue no he buscao' en otras lo que me produce ese subidón
Tu vas t'inventerTe vas a inventar
Tu vas t'inventerTe vas a inventar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARLENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: