Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 987

Último Baile

MARLENA

Letra

Dernier Danse

Último Baile

Je me souviens encore de ta tête sur ma poitrineAún recuerdo tu cabeza en mi pecho
Et de ton parfum tatoué sur le canapé (ah)Y tu perfume tatua'o en el sofá (ah)
Dans ma mémoire, ton sourire est gravéEn mi memoria está graba' tu sonrisa
Chaque fois que tu me voyais arriverCada vez que me veías llegar

Je ne veux pas me réveiller de ce conteNo me quiero despertar de este cuento
Ça fait des jours que je n'arrête pas de pleurerLlevo días sin parar de llorar
Anesthésiée pour oublier tout çaAnestesiada pa' olvidarme de esto
Et mes amis essaient de réparerY mis amigos intentando arreglar

Mon petit cœur saigne pour toiMi corazoncito sangrando por ti
Éteignant des incendies que je n'ai pas allumésApagando incendios que no cometí

Dis-moi que tu veux un dernier danse, eh-eh (eh-eh)Dime que quieres un último baile, eh-eh (eh-eh)
Dis-moi que tu n'es pas si inaccessibile, eh-eh (eh-eh)Dime que no estás tan inalcanzable, eh-eh (eh-eh)
Dis-moi que tu ne te sens plus comme quelqu'un de coupable, oh-ohDime que ya no te sientes como alguien culpable, oh-oh
Dis-moi que tous tes maux sont partisDime que ya se te fueron toditos los males

Les jours passent et je me souviens de tout (ajá)Pasan los días y me acuerdo de todo (ajá)
De ta petite tête pleine de bonheur (mm)De tu carita de felicidad (mm)
De ce "je t'aime" qu'on a crié en chœur (je t'aime!)De ese te quiero que gritamos a coro (¡te quiero!)
Au sommet de la capitaleEn lo alto de la capital

Chaque reproche que tu me faisais pourCada reproche que me hacías a modo
Te sauver la mise une fois de plusDe salvarte el culo una vez más
Anesthésiée, pleurant entre les chansonsAnestesiada llorando entre canciones
Et mes amis essaient de réparerY mis amigos intentando arreglar

Dis-moi que tu veux un dernier danse, eh-eh (eh-eh)Dime que quieres un último baile, eh-eh (eh-eh)
Dis-moi que tu n'es pas si inaccessibile, eh-eh (eh-eh)Dime que no estás tan inalcanzable, eh-eh (eh-eh)
Dis-moi que tu ne te sens plus comme quelqu'un de coupable, oh-ohDime que ya no te sientes como alguien culpable, oh-oh
Dis-moi que tous tes maux sont partisDime que ya se te fueron toditos los males

Mon petit cœur saigne pour toiMi corazoncito sangrando por ti
Éteignant des incendies que je n'ai pas allumésApagando incendios que no cometí
Et on était heureux, tout allait bienY éramos felices, to' estaba bien
Alors je ne sais plus, je ne sais plus, je ne sais plusAsí que ya no sé, ya no sé, ya no sé

Dis-moi que tu veux un dernier danse, eh-eh (eh-eh)Dime que quieres un último baile, eh-eh (eh-eh)
Dis-moi que tu n'es pas si inaccessibile, eh-eh (eh-eh)Dime que no estás tan inalcanzable, eh-eh (eh-eh)
Dis-moi que tu ne te sens plus comme quelqu'un de coupable, oh-ohDime que ya no te sientes como alguien culpable, oh-oh
Dis-moi que tous tes maux sont partisDime que ya se te fueron toditos los males

Prends juste ma main et offre-moi un dernier danseSolo coge mi mano y ofréceme un último baile
Collant nos hanches et faisant l'inévitablePegando caderas y haciendo lo inevitable
Collant nos hanches et faisant l'inévitablePegando caderas y haciendo lo inevitable

Escrita por: Ana Legazpi / Fluren Ferrer / Santos Berrocal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARLENA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección