Traducción generada automáticamente
Tout pour te plaire
Marlène Jobert
Alles für dich tun
Tout pour te plaire
In seinen Augen, verrückt, wie wir reisenDans ses yeux, c'est fou ce qu'on voyage
In seinem Kopf gibt's schöne LandschaftenDans sa tête, il y a de beaux paysages
Ich mag ihn sehr, auch wenn er abschweiftJe l'aime bien, même quand il divague
Wir lachen uns kaputt über nichts, aber wirklich nichtsOn se marre bien avec rien, mais vraiment rien
Sobald er am Rand meiner Wimpern siehtDès qu'il voit aux bords de mes cils
Einen Tau in der Farbe der Langeweile, den erUne rosée couleur d'ennui, qu'il
Immer findet, das stimmt, das passende WortTrouve toujours, c'est vrai, le mot pile
Das er aufnimmt und glättetQu'il fait face et défroisse
Was mich störtCe qui me froisse
Wir spielen kein GeigenOn ne se joue pas du violon
Aber wir tun alles, um uns zu gefallenMais l'on fait tout pour se plaire
Ich stelle mir FragenMoi, je me pose des questions
Ob wir alles haben, um uns zu gefallenSi l'on a tout pour se plaire
Diese verrückte Freundschaft, die uns verbindet, ist bedrohtCette amitié insensée qui nous lie est menacée
Sind wir zu weit gegangen oder nicht weit genugOn est allé trop loin ou pas assez
Wenn seine Träume aus den Wolken fallenQuand ses rêves tombent des nuages
Versteckt er sich, lässt den Sturm vorbeiziehenIl se cache, laisse passer l'orage
Und an Tagen mit schlechtem SchaukelnEt les jours de mauvais tangage
Würde ich ihm gerne sagenJ'aimerais lui dire
Ich mag dich sehr, aber wirklich sehrJe t'aime bien, mais vraiment bien
Wir spielen kein GeigenOn ne se joue pas du violon
Aber wir tun alles, um uns zu gefallenMais l'on fait tout pour se plaire
Ich stelle mir FragenMoi, je me pose des questions
Ob wir alles haben, um uns zu gefallenSi l'on a tout pour se plaire
Diese verrückte Freundschaft, die uns verbindet, ist bedrohtCette amitié insensée qui nous lie est menacée
Sind wir zu weit gegangen oder nicht weit genugOn est allé trop loin ou pas assez
Er findet immer, das stimmt, das passende WortIl trouve toujours, c'est vrai, le mot pile
Das er aufnimmt und glättetQu'il fait face et défroisse
Was mich störtCe qui me froisse
In seinen Augen, verrückt, wie wir reisenDans ses yeux, c'est fou ce qu'on voyage
In seinem Kopf gibt's schöne LandschaftenDans sa tête, il y a de beaux paysages



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marlène Jobert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: