Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12

Garoto / Meu Guri (pot-pourri)

Marlene

Letra

Chico / Mi Chico (popurrí)

Garoto / Meu Guri (pot-pourri)

Chico nacido en un barraco de zincGaroto nascido em barraco de zinco
Del morro sin agua de barro batidoDo morro sem água de barro batido
Que viste harapos de ropa prestadaQue veste farrapo de roupa emprestada
Que come alimentos de feria acabadaQue come alimento de feira acabada

Chico que se cuelga del tranvíaGaroto que pega rabeira de bonde
Que corre, se esconde del hombre uniformadoQue corre, se esconde do homem fardado
Chico que duerme soñando pecadosGaroto que dorme sonhando pecado
Y lee la cartilla del hombre marcadoE ler a cartilha do homem marcado

Chico que roba para calmar el hambreGaroto que furta o comando da fome
Que responde por José, por Juan, cualquier nombreQue atende por Zé, por Tião, qualquer nome
Chico promesa de ser un crack en lo duroGaroto promessa de bamba no duro
Chico titular de un futuro criminalGaroto manchete de crime futuro

Sería muy diferente su destino negroBem outro seria seu negro destino
Si el morro donde vive tuviera otro rumboQue o morro onde vive tivesse outro norte
Mientras seas niño, chico, muchachoEnquanto és criança, garoto, menino
Mientras sea posible cambiar tu suerteEnquanto é possível mudar sua sorte

Cuando, señor, nació mi hijoQuando, seu moço, nasceu meu rebento
No era su momento de nacerNão era o momento dele rebentar
Ya nació con cara de hambreJá foi nascendo com cara de fome
Y yo ni siquiera tenía un nombre para darleE eu não tinha nem nome pra lhe dar

Cómo lo llevé, no sé explicarteComo fui levando, não sei lhe explicar
Así lo llevé, él me llevabaFui assim levando, ele a me levar
Y en su niñez un día me dijoE na sua meninice ele um dia me disse
Que llegaría lejosQue chegava lá

Mira allíOlha aí
Ah, mi chico, mira allíAh, meu guri, olha aí
Mira allíOlha aí

Cuando, señor, nació mi hijoQuando, seu moço, nasceu meu rebento
No era su momento de nacerNão era o momento dele rebentar
Ya nació con cara de hambreJá foi nascendo com cara de fome
Y yo ni siquiera tenía un nombre para darleE eu não tinha nem nome pra lhe dar

Cómo lo llevé, no sé explicarteComo fui levando, não sei lhe explicar
Así lo llevé, él me llevabaFui assim levando, ele a me levar
Y en su niñez un día me dijoE na sua meninice ele um dia me disse
Que llegaría lejosQue chegava lá

Mira allíOlha aí
Mira allíOlha aí
Mira allí, ay, mi chico, mira allíOlha aí, ai, o meu guri, olha aí
Mira allí, es mi chicoOlha aí, é o meu guri

Y él llegaE ele chega
Llega sudado y veloz del trabajoChega suado e veloz do batente
Y siempre trae un regalo para sorprendermeE traz sempre um presente pra me encabular
Tantas cadenas de oro, señorTanta corrente de ouro, seu moço
Que haría falta un cuello para ponerlasQue haja pescoço pra enfiar

Me trajo una bolsa ya con todo dentroMe trouxe uma bolsa já com tudo dentro
Llave, libreta, rosario y amuletoChave, caderneta, terço e patuá
Un pañuelo y un montón de documentosUm lenço e uma penca de documentos
Para finalmente poder identificarmePra finalmente eu me identificar

Mira allíOlha aí
Mira allí, ay, mi chico, mira allíOlha aí, ai, o meu guri, olha aí
Mira allí, es mi chicoOlha aí, é o meu guri

Y él llegaE ele chega
Llega al morro con el cargamentoChega no morro com o carregamento
Pulseras, cemento, reloj, neumático, grabadoraPulseira, cimento, relógio, pneu, gravador
Rezo hasta que llegue arribaRezo até ele chegar cá no alto
Esta ola de robos es un horrorEssa onda de assaltos tá um horror

Yo lo consuelo, él me consuelaEu consolo ele, ele me consola
Lo pongo en brazos para que me arrulleBoto ele no colo pra ele me ninar
De repente despierto, miro a un ladoDe repente acordo, olho pro lado
Y el maldito ya se fue a trabajarE o danado já foi trabalhar

Mira allíOlha aí
Mira allí, mira, mi chico, mira allíOlha aí, olha, o meu guri, olha aí
Mira allí, es mi chicoOlha aí, é o meu guri

Y él llegaE ele chega
Llega estampado, titular, retratoChega estampado, manchete, retrato
Con los ojos vendados, leyenda y las inicialesCom venda nos olhos, legenda e as iniciais
No entiendo a esta gente, señorEu não entendo essa gente, seu moço
Haciendo tanto alborotoFazendo alvoroço demais

El chico en el campo, creo que está riendoO guri no mato, acho que tá rindo
Creo que está hermoso, hablando sin pararAcho que tá lindo de papo pro ar
Desde el principio, no dije, señorDesde o começo, eu não disse, seu moço
Que él dijo que llegaría lejosQue ele disse que chegava lá

Mira allíOlha aí
Mira allíOlha aí
Mira allí, ay, mi chico, mira allíOlha aí, ai, o meu guri, olha aí
Mira allí, es mi chicoOlha aí, é o meu guri
Mi chicoMeu guri
Mira allíOlha aí
Mira allíOlha aí
Es mi chicoÉ o meu guri
Es mi chicoÉ o meu guri
Mira allí mi chicoOlha aí o meu guri

Escrita por: Chico Buarque / Jacobina / Murillo Latini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marlene y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección