Traducción automática

Anjo Negro
Marlon Borges
Ángel Negro
Anjo Negro
Un ángel negro, ojos hermosos, gestos dulcesUm anjo negro, olhos lindos, gestos doces
De repente apareció en medio del díaNum de repente apareceu dentro do dia
Iluminó aún más la luz como si fueraIluminou bem mais a luz como se fosse
El resplandor de un Sol de amor y poesíaResplandecer de um Sol de amor e poesia
Ay, ¿quién eres tú, con quién estás, de dónde vienes?Ai, quem és tu, com quem estás, de onde és vinda?
Fue solo verte y sentirme así de encantadoFoi só te ver e me sentir assim de encantos
Dulzura pura, mujer hermosa, negra tan lindaMeiguice só, doce mulher, negra tão linda
Necesito tener tu mirada, tu arrulloCareço ter o teu olhar, teu acalanto
Oh, ángel negro, no te vayas, quédate conmigoÓ anjo negro, não te vais, fica comigo
Déjame mirarte, déjame sentir tu vozDeixa eu te olhar, deixa eu sentir tua voz
Mi dulce ángel, deja que el amor hable por nosotrosMeu doce anjo, deixe que o amor fale por nós
Ah, no te vayas, no te vayas, ángel bienvenidoAh, não te vais, não te vais anjo bem-vindo
Tu ternura encendió mi amorTua ternura incendiou o meu amor
De amar el amor que hay en el color de tu pielDe amar o amor que há na cor da tua cor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marlon Borges y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: