Transliteración y traducción generadas automáticamente

Angel
Marmalade Boy
Ángel
Angel
Si se pudiera cumplir un deseo... Sé tu ángel
もしもねがいごとひとつだけかなうなら... Be your angel
Moshi mo negai go to hitotsu dake kanaunara... Be your angel
Corriendo tras el viento de menta
みんといろしたそよかぜをいかけて
Minto iro shita so yo kaze oi kakete
Un gato riendo comienza a correr
わらうこねこがかけだすの
Warau koneko ga kake dasu no
Cayendo a la derecha, se tumba
みぎのきゅうとうにねころんで
Migi no kyuutau ni nekoron de
El reloj es solo un caramelo
とけいがわりのきゃんでぃ
Tokei ga wari no kyandii
¿Quién suavemente toca la puerta de los sueños?
ゆらゆらゆめのどあそっとのっくするのはだれ
Yura yura yume no doa sotto nokku suru no wa dare
Me emociono un poco
すこしどきどきするけど
Sukoshi doki doki suru kedo
Solo mirar no es suficiente, quiero morder suavemente
みているだけじゃだめそっとかじりたいちょっと
Miteiru dake ja dame sotto kajiritai chotto
La manzana en la mano
るなほうのりんごを
Runa hou no ringo o
¿Por qué se calienta hasta la punta de los dedos?
つまさきまできゅんとあついのはなぜ
Tsuma saki made kyun to atsui no wa naze?
¿Será esto amor?
これがこいかしら
Kore ga koi kashira
Caminando con zapatos rojos, brillando
あかいしゅーずであるけばきらきらと
Akai shuuzu de arukeba kirakira to
Diferentes tipos de amor desbordan
いろんなこいがあふれてる
Iron na koi ga afureteru
¿Por qué es tan extraño?
ふしぎなぜかしらきのうまでと
Fushigi naze kashira kinou made to
Incluso el significado de 'te quiero' es diferente
すき」のいみさえちがうの
"Suki" no imi sae chigau no
Reuniendo tesoros hermosos, seguramente los acumularás
きれいなたからものきっとあつめたって
Kirei na takaramono kitto atsumetatte
Pero no se cumplirán para ti
あなたにはかなわないわ
Anata ni wa kanawanai wa
Solo mirar no, no, definitivamente no es aburrido, quiero
みているだけじゃいやきっとつまらないもっと
Miteiru dake ja iya kitto tsumaranai motto
Que me mires
みつめてほしいの
Mitsumete hoshii no
Sería genial tener alas como un ángel
てんしのようにつばさがあればいいな
Tenshi no you ni tsubasa ga areba ii na
Porque quiero estar a tu lado
そばにいたいから
Soba ni itai kara
Si se pudiera cumplir un deseo... Sé tu ángel
もしもねがいごとひとつだけかなうなら... Be your angel
Moshi mo negai go to hitotsu dake kanaunara... Be your angel
Quiero intentar abrir suavemente la puerta de un sueño disperso
ちらないゆめのどあそっとろこいてみたくなる
Chiranai yume no doa sotto rokoite mitaku naru
Así es, no es algo para niños
そよこどももじゃないもの
So yo kodomo mo ja nai mono
Solo mirar no es suficiente, definitivamente quiero desmoronarme más
みているだけじゃだめきっとちりたいのもっと
Miteiru dake ja dame kitto chiritai no motto
Los sentimientos emocionantes
ときめくきもちを
Tokimeku kimochi o
¿Por qué parece que incluso parpadeando se olvida?
またたきさえわすれそうなのはなぜ
Matata kisae wasure sou na no wa naze?
¿Será esto amor?
これがこいかしら
Kore ga koi kashira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marmalade Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: