Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 766

I'll Be Home (In a Day Or So)

Marmalade

Letra

Estaré en Casa (En un Día o Así)

I'll Be Home (In a Day Or So)

Estoy regresando a casa por ese buen camino hoyI'm comin' on home down that good road today
Anoche fue la última vez que dormiré en el henoLast night was the last time, I'll sleep in the hay
No más caminaré por ese largo camino polvorientoNo more will I tramp down that long dusty road
Con la espalda que se quiebra cargando la cargaWith a back that is breakin' carrying the load

Estaré en casa en aproximadamente un día o asíI'll be home in about a day or so
Solo hazle saber a mi nenaJust let my baby know
Estaré en casa en aproximadamente un día o asíI'll be home in about a day or so
Solo hazle saber a mi nenaJust let my baby know

Estoy regresando a casa por ese buen camino hoyI'm comin' on home down that good road today
No más viajaré hasta mi día del juicioNo more will I travel, till my judgement day
Estoy cansado de viejas chozas junto a las vías del trenI'm tired of old shanties beside railroad tracks
Saltando en trenes de carga y sin comida en mi sacoJumpin' on freight trains and no food in my sack

Estaré en casa en aproximadamente un día o asíI'll be home in about a day or so
Solo hazle saber a mi nena (oh, ¿no le dirás a mi nena?)Just let my baby know (oh won't you let my baby know)
Estaré en casa en aproximadamente un día o así (oh, sí lo haré)I'll be home in about a day or so (oh yes I will)
Solo hazle saber a mi nenaJust let my baby know

Estoy regresando a casa por ese buen camino hoyI'm comin' on home down that good road today
Por favor no me retrases porque estoy en caminoPlease don't delay me 'cause I'm on my way
He terminado con vagar, he tomado una decisiónI've done with driftin' I've made up my mind
Estoy recorriendo este camino por última vezI'm travellin' this road for the very last time

Estaré en casa en aproximadamente un día o asíI'll be home in about a day or so
Solo hazle saber a mi nena (oh, ¿no le dirás a mi nena?)Just let my baby know (oh, won't you let my baby know-oh-oh whoa)
Estaré en casa en aproximadamente un día o así (oh, sí lo haré)I'll be home in about a day or so (oh, yes I will I)
Solo hazle saber a mi nena (¿no sabes que estaré en casa pronto?)Just let my baby know (don't you know I'm gonna be home soon)
Estaré en casa en aproximadamente un día o así (oh, sí lo haré, señor)I'll be home in about a day or so (oh, lord yes I will)
Solo hazle saber a mi nena (¿no sabes que estaré en casa muy pronto?)Just let my baby know (don't you know I'm gonna be home real soon)
Estaré en casa en aproximadamente un día o asíI'll be home in about


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marmalade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección