Traducción generada automáticamente

Quando Foste Embora
MARO
Quand tu es parti
Quando Foste Embora
Quand tu es parti, même pas un au revoirQuando foste embora nem me despedi
J'espère que maintenant tu es bien là-basEspero que agora estejas bem aí
À veiller sur nousA olhar por nós
Oh comme j'aimerais entendre encore ta voixAi o quanto eu dava para ouvir de novo a tua voz
Je prie en silence, espérant que tu viendras me parlerRezo no silêncio, na esperança que me venhas falar
Je voudrais juste voir une dernière fois ta voiture arriverEu só queria ver mais uma vez o teu carro a chegar
Oh comme tu me manquesAi quanta saudade
Je pense que ça ne passera jamais, même avec le tempsAcho que nunca vai passar, nem mesmo com a idade
Je voudrais t'avoir ici, à mes côtésQueria ter-te aqui, ao meu lado
Tu étais une partie de moi, sans toi je ne suis rienEras parte de mim, sem ti não sou nada
Quand tu es parti, même pas un au revoirQuando foste embora nem me despedi
Quand viendra mon heure, je sais que tu seras là pour moiQuando for a minha hora sei que vais lá estar pra mim
Rien qu'à l'imaginerSó de imaginar
Je vais penser que c'est bientôt, que je suis presque làVou pensar que está quase, que estou mesmo a chegar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MARO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: