visualizaciones de letras 2.497.614
Letra

Significado

Mapas

Maps

Extraño el sabor de una vida más dulceI miss the taste of a sweeter life
Extraño las conversacionesI miss the conversation
Esta noche ando buscando una canciónI'm searching for a song tonight
Estoy cambiando todas las estaciones del radioI'm changing all of the stations
Me gusta pensar que lo teníamos todoI like to think that we had it all
Dibujamos un mapa hacia un lugar mejorWe drew a map to a better place
Pero, en ese camino, me caíBut on that road, I took a fall
Oh, amor, ¿por qué huiste? AhoraOh, baby, why did you run away? Now

Yo estuve ahí para ti en tus momentos más oscurosI was there for you in your darkest times
Yo estuve ahí para ti en tus noches más oscurasI was there for you in your darkest night

Pero me pregunto, ¿dónde estabas túBut I wonder, where were you
Cuando yo estaba en lo peor, de rodillas?When I was at my worst, down on my knees?
Y decías que me protegeríasAnd you said you had my back
Así que me pregunto, ¿dónde estabas túSo I wonder, where were you
Cuando todos los caminos que tomaste regresaron a mí?When all the roads you took came back to me?

Así que sigo el mapa que me lleva hacia tiSo I'm following the map that leads to you
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
No hay nada que yo pueda hacerAin't nothing I can do
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
Siguiendo, siguiendo, siguiendo hacia tiFollowing, following, following to you
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
No hay nada que yo pueda hacerAin't nothing I can do
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
Siguiendo, siguiendo, siguiendoFollowing, following, following

Escucho tu voz cuando duermo por la nocheI hear your voice in my sleep at night
Es difícil resistir la tentaciónHard to resist temptation
Porque algo raro se apoderó de mí'Cause something strange has come over me
Y ahora no puedo superarteAnd now, I can't get over you
No, simplemente no puedo superarte, uhNo, I just can't get over you, ooh

Yo estuve ahí para ti en tus momentos más oscurosI was there for you in your darkest times
Yo estuve ahí para ti en tus noches más oscurasI was there for you in your darkest night

Pero me pregunto, ¿dónde estabas túBut I wonder, where were you
Cuando yo estaba en lo peor, de rodillas?When I was at my worst, down on my knees?
Y decías que me protegeríasAnd you said you had my back
Así que me pregunto, ¿dónde estabas túSo I wonder, where were you
Cuando todos los caminos que tomaste regresaron a mí?When all the roads you took came back to me?

Así que sigo el mapa que me lleva hacia tiSo I'm following the map that leads to you
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
No hay nada que yo pueda hacerAin't nothing I can do
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
Siguiendo, siguiendo, siguiendo hacia tiFollowing, following, following to you
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
No hay nada que yo pueda hacerAin't nothing I can do
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you

Oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, ah
Sí, sí, sí, ahYeah, yeah, yeah, ah
Ah, ah, hum, ahAh, ah, mm, ah

Oh, yo estuve ahí para ti, oh, en tu momento más oscuroOh, I was there for you, oh, in your darkest time
Oh, yo estuve ahí para ti, oh, en tu noche más oscuraOh, I was there for you, oh, in your darkest night
Oh, yo estuve ahí para ti, oh, en tu momento más oscuroOh, I was there for you, oh, in your darkest time
Oh, yo estuve ahí para ti, oh, en tu noche más oscuraOh, I was there for you, oh, in your darkest night

Pero me pregunto, ¿dónde estabas túBut I wonder, where were you
Cuando yo estaba en lo peor, de rodillas?When I was at my worst, down on my knees?
Y decías que me protegeríasAnd you said you had my back
Así que me pregunto, ¿dónde estabas túSo I wonder, where were you
Cuando todos los caminos que tomaste regresaron a mí?When all the roads you took came back to me?

Así que sigo el mapa que me lleva hacia tiSo I'm following the map that leads to you
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
No hay nada que yo pueda hacerAin't nothing I can do
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
Siguiendo, siguiendo, siguiendo hacia tiFollowing, following, following to you
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
No hay nada que yo pueda hacerAin't nothing I can do
El mapa que me lleva hacia tiThe map that leads to you
Siguiendo, siguiendo, siguiendoFollowing, following, following

Escrita por: Noel Zancanella / Ammar Malik / Benny Blanco / Ryan Tedder / Adam Levine. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matheus y traducida por Katherine. Subtitulado por Júlia y más 5 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maroon 5 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección