Traducción generada automáticamente

Mine
Maroon 5
Mía
Mine
Estabas en la universidad trabajando a medio tiempo como meseraYou were in college working part time waiting tables
Dejaste un pueblo pequeño, nunca miraste atrásLeft a small town, never looked back
Yo era un riesgo de vuelo, temeroso de caerI was a flight risk afraid of fallin'
Preguntándome por qué nos molestamos con el amor si nunca duraWondering why we bother with love if it never lasts
Digo, ¿puedes creerlo?I say can you believe it?
Mientras estamos acostados en un sofáAs we're lying on a couch
En el momento en que pude verloThe moment i could see it
Sí, sí, ahora lo veoYes, yes, i can see it now
¿Recuerdas cuando estábamos sentados allí junto al agua?Do you remember, we were sitting there by the water
Pusiste tu brazo alrededor de mí por primera vezYou put your arm around me for the first time
Convertiste a un hombre descuidado en la cuidadosa hija de un hombreYou made a rebel of a careless man's careful daughter
Eres lo mejor que me ha pasadoYou are the best thing that's ever been mine
Salto en el tiempo y estamos conquistando el mundo juntosFlashforward and we're taking on the world together
Y hay un cajón con mis cosas en tu lugarAnd there is a drawer of my things at your place
Aprendiste mis secretos y descubriste por qué estoy protegidaYou learned my secrets and you figured out why i'm guarded
Dijiste que nunca cometeríamos los errores de mis padresYou said we'll never make my parents mistakes
Pero tenemos cuentas que pagarBut we've got bills to pay
No tenemos nada resuelto, síWe've got nothing figured out, yeah
Cuando era difícil de aceptarWhen it was hard to take
Sí, sí, en eso pensabaYes, yes, this what i thought about
¿Recuerdas cuando estábamos sentados allí junto al agua?Do you remember, we were sitting there by the water
Pusiste tu brazo alrededor de mí por primera vezYou put your arm around me for the first time
Convertiste a un hombre descuidado en la cuidadosa hija de un hombreYou made a rebel of a careless man's careful daughter
Eres lo mejor que me ha pasadoYou are the best thing that's ever been mine
¿Recuerdas todas las luces de la ciudad sobre el agua?Do you remember all the city lights on the water
Me viste empezar a creer por primera vezYou saw me start to believe for the first time
Convertiste a un hombre descuidado en la cuidadosa hija de un hombreYou made a rebel of a careless man's careful daughter
Eres lo mejor que me ha pasado, síYou are the best thing that's ever been mine, yeah
¿Recuerdas esa pelea a las dos y media de la mañana?Do you remember that fight two thirty a.m. ?
Porque todo se nos estaba escapando de las manosCause everything was slipping right out of our hands
Y salí corriendo llorando y tú me seguiste a la calleAnd i ran out crying and you followed me out into the street
Me preparé para la despedidaRaised myself for goodbye
Porque eso es todo lo que conozcoCause that's all i ever know
Y me sorprendisteAnd you took me by surprise
Dijiste, dijiste, nunca te dejaré solaYou said, you said, i'll never leave you alone
¿Recuerdas cuando estábamos sentados allí junto al agua?Do you remember, we were sitting there by the water
Pusiste tu brazo alrededor de mí por primera vezYou put your arm around me for the first time
Convertiste a un hombre descuidado en la cuidadosa hija de un hombreYou made a rebel of a careless man's careful daughter
Eres lo mejor que me ha pasado, síYou are the best thing that's ever been mine, yeah
Que me ha pasado, ooohThat's ever been mine, oooh
Que me ha pasado, síThat's ever been mine, yeah
Que me ha pasado, sí, sí, ¡sí!That's ever been mine, yeah, yeah, yeaaah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maroon 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: