Traducción generada automáticamente

New Love
Maroon 5
Nuevo Amor
New Love
Seré tu sol y tu luna esta nocheI'll be your Sun and your Moon tonight
Puedo ser lo que quieras, oohI can be whatever you like, ooh
Estaba solo pero estoy listo para sentirI was alone but I'm ready to feel
Quiero mostrarte que mis sentimientos son reales, siI wanna show you my feelings are real, yeah
Todo este tiempo lo he estado viviendoAll this time I've been living it up
Y cada noche me enamoraba, oohAnd every night I'd be falling in love, ooh
Pero finalmente estoy viendo la luzBut I'm finally seeing the light
Enamorarse de ti todas las nochesFalling in love with you every night
SiYeah
Pero si alguna vez te decepcionoBut if I ever let you down
Si alguna vez te decepcionoIf I ever let you down
Perdóname, perdóname, ahoraForgive me, forgive me, now
¿Te mataría perdonarme ahora?Would it kill you to forgive me now?
Pero si alguna vez te decepcionoBut if I ever let you down
Si alguna vez te decepcionoIf I ever let you down
Perdóname, perdóname, ahoraForgive me, forgive me, now
¿Te mataría perdonarme?Would it kill you to forgive me?
Este es un nuevo amorThis is a new love
Este es un nuevo amorThis is a new love
Este es un nuevo amorThis is a new love
¿Te mataría perdonarme?Would it kill you to forgive me?
Que carajo, no tengo nada que perderWhat the fuck, I got nothing to lose
Soy un esclavo de la forma en que te mueves, oohI'm a slave to the way that you move, ooh
Soy un adicto por todo lo que hacesI'm an addict for all that you do
Eres la única droga que quiero tomar, síYou're the only drug I wanna do yeah
Puedo decir que necesitas mi amorI can tell that you're needing my love
Y todo lo que quiero es dártelo, oohAnd all I want is to give it to you, ooh
No renuncies al momento de esta nocheDon't give up on the moment tonight
Te arrepentirás el resto de tu vidaYou'll regret it the rest of your life
Pero si alguna vez te decepcionoBut if I ever let you down
Si alguna vez te decepcionoIf I ever let you down
Perdóname, perdóname, ahoraForgive me, forgive me, now
¿Te mataría perdonarme ahora?Would it kill you to forgive me now?
Pero si alguna vez te decepcionoBut if I ever let you down
Si alguna vez te decepcionoIf I ever let you down
Perdóname, perdóname, ahoraForgive me, forgive me, now
¿Te mataría perdonarme?Would it kill you to forgive me?
Este es un nuevo amorThis is a new love
Este es un nuevo amorThis is a new love
Este es un nuevo amorThis is a new love
¿Te mataría perdonarme?Would it kill you to forgive me?
Todavía no lo entiendoI still don't get it
Porque si aún no lo sabes'Cause if you don't know it yet
Sabrás que no soy tu enemigo, tu enemigo, síYou'll know that I'm not your enemy, your enemy, yeah
Porque sé que miento'Cause I know I lie
Y no te mataría niñoAnd it wouldn't kill you child
No iré hasta que me hayas perdonado, perdonadoWon't go until you've forgiven me, forgiven me
Hasta que me perdones, me perdonas, me perdonasTill you forgiven me, forgiven me, forgiven me
Pero si alguna vez te decepcionoBut if I ever let you down
Si alguna vez te decepcionoIf I ever let you down
Perdóname, perdóname, ahoraForgive me, forgive me, now
¿Te mataría perdonarme ahora?Would it kill you to forgive me now?
Pero si alguna vez te decepcionoBut if I ever let you down
Si alguna vez te decepcionoIf I ever let you down
Perdóname, perdóname, ahoraForgive me, forgive me, now
¿Te mataría perdonarme?Would it kill you to forgive me?
Este es un nuevo amorThis is a new love
Este es un nuevo amorThis is a new love
Este es un nuevo amorThis is a new love
¿Te mataría perdonarme?Would it kill you to forgive me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maroon 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: