
Payphone (Solo Version)
Maroon 5
Cabina Telefónica (Versión Solo)
Payphone (Solo Version)
Estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casaI'm at a payphone, tryin' to call home
Todo el cambio que tenía lo gasté en tiAll of my change I spent on you
¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está malWhere have the times gone? Baby, it's all wrong
¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos?Where are the plans we made for two?
Sí, yoYeah, I
Yo sé que es difícil recordarI know it's hard to remember
A las personas que solíamos serThe people we used to be
Y es aún más difícil imaginarIt's even harder to picture
Que ya no estés aquí junto a míThat you're not here next to me
Dices que ya es tarde para arreglarloYou say it's too late to make it
¿Pero de verdad es tarde para intentarlo?But is it too late to try?
Y en todo ese tiempo que desperdiciasteAnd in our time that you wasted
Todos nuestros puentes se quemaronAll of our bridges burned down
He desperdiciado mis nochesI've wasted my nights
Tú apagaste las lucesYou turned out the lights
Ahora estoy paralizadoNow I'm paralyzed
Atrapado en ese momentoStill stuck in that time
Cuando lo llamábamos amorWhen we called it love
Pero incluso el Sol se pone en el paraísoBut even the Sun sets in paradise
Estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casaI'm at a payphone, tryin' to call home
Todo el cambio que tenía lo gasté en tiAll of my change I spent on you
¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está malWhere have the times gone? Baby, it's all wrong
¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos?Where are the plans we made for two?
Si el felices para siempre existieraIf happy-ever-after did exist
Aún te estaría abrazando asíI would still be holdin' you like this
Todos esos cuentos de hadas son pura mentiraAll those fairytales are full of it
Una canción de amor más y voy a vomitarOne more stupid love song, I'll be sick
AhOh
Le diste la espalda al mañanaYou turned your back on tomorrow
Porque olvidaste el ayer'Cause you forgot yesterday
Te presté todo mi amorI gave you my love to borrow
Pero tú simplemente lo regalasteBut you just gave it away
No puedes esperar que yo esté bien (ah)You can't expect me to be fine (oh)
Yo tampoco espero que te importe (sí)I don't expect you to care (yeah)
Sé que ya lo dije antes, peroI know I said it before, but
Todos nuestros puentes se quemaronAll of our bridges burned down
He desperdiciado mis nochesI've wasted my nights
Tú apagaste las lucesYou turned out the lights
Ahora estoy paralizado (ah)Now I'm paralyzed (oh)
Atrapado en ese momentoStill stuck in that time
Cuando lo llamábamos amorWhen we called it love
Pero incluso el Sol se pone en el paraísoBut even the Sun sets in paradise
Estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casaI'm at a payphone, tryin' to call home
Todo el cambio que tenía lo gasté en ti (ah, ah)All of my change I spent on you (oh, oh)
¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está malWhere have the times gone? Baby, it's all wrong
¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos? (Sí)Where are the plans we made for two? (Yeah)
Si el felices para siempre existieraIf happy-ever-after did exist
Aún te estaría abrazando asíI would still be holdin' you like this
Y todos esos cuentos de hadas son pura mentiraAnd all those fairytales are full of it
Una canción de amor más y voy a vomitar (je-je-je, uh)One more stupid love song, I'll be sick (he-he-he, uh)
Ahora, estoy en una cabina telefónica (cabina telefónica, cabina telefónica)Now I'm at a payphone (payphone, payphone)
Uh, sí, síOoh, yeah, yeah
Hombre, que se joda todo esoNow, baby, don't hang up
Yo gastándome el dinero mientras tú te quedas sentadaSo I can tell you what you need to know
Preguntándote por qué no fuiste tú la que salió de la nadaBaby, I'm begging you, just please, don't go
Yo empecé desde abajo, ahora cuando me ves, presumoSo I can tell you what you need to know
Sí, estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casaYeah, I'm at a payphone, tryin' to call home
Todo el cambio que tenía lo gasté en ti (uh)All of my change I spent on you (woo)
¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está mal (sí)Where have the times gone? Baby, it's all wrong (yeah)
¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos? (Uh, uh, uh)Where are the plans we made for two? (Ooh, ooh, ooh)
Si el felices para siempre existiera (ah, entonces)If happy-ever-after did exist (oh, then)
Aún te estaría abrazando asíI would still be holdin' you like this
Y todos esos cuentos de hadas son pura mentira (sí)And all these fairytales are full of it (yeah)
Una canción de amor más y voy a vomitarOne more stupid love song, I'll be sick
Ahora, estoy en una cabina telefónicaYeah, now I'm at a payphone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maroon 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: