Traducción generada automáticamente

Seasons
Maroon 5
Saisons
Seasons
Ooh, week-end (week-end), ohOoh, weekend (weekend), oh
Week-end, je te supplie, aime-moiWeekend, I'm beggin' you love
Reste pour le week-endStay for the weekend
Mais si tu essaies ? Week-endBut if you try? Weekend
Mais si tu essaies ? Week-endBut if you try? Weekend
Week-end (week-end), pas de maillons faiblesWeekend (weekend), no weak links
Pas de maillons faibles, pas de week-endsNo weak links, no weekends
On se sent comme un gamin après l'école le week-endFeel like a kid after school on the weekend
J'ai profité à fond, essaie de me briser, je remonteraiI've been livin' it up, try breakin' me down, I'll take it back up
Ils se demandent où, se demandent pourquoi, je reste dans l'ombreThey've been wonderin' where, wonderin' why, I stay in the cut
Je ne veux pas attendre en vain, je tourne la page, j'apprends à faire confianceDon't wanna wait in vain, I'm turnin' the page, I'm learnin' to trust
Tu es ma lumière d'étoile, mon clair de lune et mon soleil brûlantYou're my starlight, moonshine and burnin' Sun
J'ai profité à fond, essaie de me briser, je remonteraiI've been livin' it up, try breakin' me down, I'll take it back up
Ils se demandent où, se demandent pourquoi, je reste dans l'ombreThey've been wonderin' where, wonderin' why, I stay in the cut
Je ne veux pas attendre en vain, je tourne la page, j'apprends à aimerDon't wanna wait in vain, I'm turnin' the page, I'm learnin' to love
Tu es ma lumière d'étoile, mon clair de lune et mon soleil brûlantYou're my starlight, moonshine and burnin' Sun
Tu veux partir, je ne te retiendrai pasYou wanna leave, I won't stop ya
Mais c'est pour toi que je donnerais ma vieBut you're the one I would die for
Les autres viennent avec des histoires tristesThe other ones come with sad stories
C'est pour toi que je suis prêt à me battreYou're the one I'm gon' ride for
J'attends de tomber depuis plus de deux saisonsWaitin' to Fall for over two seasons
Au printemps, je suis tombé pour de mauvaises raisonsIn Spring, I'm sprung for the wrong reasons
Bébé, pardonne-moi pour les rivières que je ne peux pas arrêterBaby, forgive me for rivers that I can't stop
Car mon cœur gèle en hiver'Cause my heart freeze in Winter
Je ne veux pas être un sauvageI don't wanna be a savage
J'en ai fini avec la folie de l'étéDone with summertime madness
Ton soleil était magiqueYour sunshine was magic
Je n'aurais jamais pensé savoir ce que c'estNever thought I would ever know what that is
J'ai profité à fond, essaie de me briser, je remonteraiI've been livin' it up, try breakin' me down, I'll take it back up
Ils se demandent où, se demandent pourquoi, je reste dans l'ombreThey've been wonderin' where, wonderin' why, I stay in the cut
Je ne veux pas attendre en vain, je tourne la page, j'apprends à faire confianceDon't wanna wait in vain, I'm turnin' the page, I'm learnin' to trust
Tu es ma lumière d'étoile, mon clair de lune et mon soleil brûlantYou're my starlight, moonshine and burnin' Sun
J'ai profité à fond, essaie de me briser, je remonteraiI've been livin' it up, try breakin' me down, I'll take it back up
Ils se demandent où, se demandent pourquoi, je reste dans l'ombreThey've been wonderin' where, wonderin' why, I stay in the cut
Je ne veux pas attendre en vain, je tourne la page, j'apprends à aimerDon't wanna wait in vain, I'm turnin' the page, I'm learnin' to love
Tu es ma lumière d'étoile, mon clair de lune et mon soleil brûlantYou're my starlight, moonshine and burnin' Sun
OohOoh
OhOh
OohOoh
Ouais, ouaisYeah, yeah
J'ai profité à fond, essaie de me briser, je remonteraiI've been livin' it up, try breakin' me down, I'll take it back up
Ils se demandent où, se demandent pourquoi, je reste dans l'ombreThey've been wonderin' where, wonderin' why, I stay in the cut
Je ne veux pas attendre en vain, je tourne la page, j'apprends à faire confianceDon't wanna wait in vain, I'm turnin' the page, I'm learnin' to trust
Tu es ma lumière d'étoile, mon clair de lune et mon soleil brûlantYou're my starlight, moonshine and burnin' Sun
J'ai profité à fond, essaie de me briser, je remonteraiI've been livin' it up, try breakin' me down, I'll take it back up
Ils se demandent où, se demandent pourquoi, je reste dans l'ombreThey've been wonderin' where, wonderin' why, I stay in the cut
Je ne veux pas attendre en vain, je tourne la page, j'apprends à aimerDon't wanna wait in vain, I'm turnin' the page, I'm learnin' to love
Tu es ma lumière d'étoile, mon clair de lune et mon soleil brûlantYou're my starlight, moonshine and burnin' Sun
Ooh (week-end, week-end)Ooh (weekend, weekend)
Week-endWeekend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maroon 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: