Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 992

Payphone

Maroon

Letra

Teléfono público

Payphone

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casaI'm at a payphone trying to call home
Todo mi cambio, lo gasté en tiAll of my change, I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos?Where have the times gone
Bebé, todo está mal, ¿dónde están los planes que hicimos para dos?Baby, it's all wrong, where are the plans we made for two

Sí, sé que es difícil recordarYeah, I, I know it's hard to remember
Las personas que solíamos serThe people we used to be
Es aún más difícil imaginarIt's even harder to picture
Que no estás aquí a mi ladoThat you're not here next to me
Dices que es demasiado tarde para arreglarloYou say it's too late to make it
Pero ¿es demasiado tarde para intentarlo?But is it too late to try
Y en ese tiempo que desperdiciasteAnd in that time that you wasted
Todos nuestros puentes se quemaronAll of our bridges burnt down

He desperdiciado mis nochesI've wasted my nights
Apagaste las lucesYou turned out the lights
Ahora estoy paralizadoNow I'm paralyzed
Aún atrapado en ese momento en que lo llamábamos amorStill stuck in that time when we called it love
Pero incluso el sol se pone en el paraísoBut even the sun sets in paradise

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casaI'm at a payphone trying to call home
Todo mi cambio, lo gasté en tiAll of my change, I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos?Where have the times gone
Bebé, todo está mal, ¿dónde están los planes que hicimos para dos?Baby, it's all wrong, where are the plans we made for two
Si la felicidad eterna existieraIf happy ever after did exist
Todavía te estaría abrazando asíI would still be holding you like this
Todas esas historias de hadas son pura mentiraAll those fairy tales are full of it
Una canción de amor más estúpida, me enfermaréOne more stupid love song, I'll be sick
OhhhOhhh

Diste la espalda al mañanaYou turned your back on tomorrow
Porque olvidaste ayerCause you forgot yesterday
Te di mi amor prestadoI gave you my love to borrow
Pero tú simplemente lo regalasteBut you just gave it away
No puedes esperar que esté bienYou can't expect me to be fine
No espero que te importeI don't expect you to care
Sé que ya lo dije antesI know I said it before
Pero todos nuestros puentes se quemaronBut all of our bridges burnt down

He desperdiciado mis nochesI've wasted my nights
Apagaste las lucesYou turned out the lights
Ahora estoy paralizadoNow I'm paralyzed
Aún atrapado en ese momento en que lo llamábamos amorStill stuck in that time when we called it love
Pero incluso el sol se pone en el paraísoBut even the sun sets in paradise

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casaI'm at a payphone trying to call home
Todo mi cambio, lo gasté en tiAll of my change, I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos?Where have the times gone
Bebé, todo está mal, ¿dónde están los planes que hicimos para dos?Baby, it's all wrong, where are the plans we made for two
Si la felicidad eterna existieraIf happy ever after did exist
Todavía te estaría abrazando asíI would still be holding you like this
Todas esas historias de hadas son pura mentiraAll those fairy tales are full of it
Una canción de amor más estúpida, me enfermaréOne more stupid love song, I'll be sick
Ahora estoy en un teléfono públicoNow I'm at a payphone

Ahora, bebé, no cuelguesNow baby dont hang up
Para poder decirte lo que necesitas saberSo I can tell you what you need to know
Bebé, te suplico, por favor no te vayasBaby im begging just please don't go
Para poder decirte lo que necesitas saberSo I can tell you what you need to know

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casaI'm at a payphone trying to call home
Todo mi cambio, lo gasté en tiAll of my change, I spent on you
¿Dónde se han ido los tiempos?Where have the times gone
Bebé, todo está mal, ¿dónde están los planes que hicimos para dos?Baby, it's all wrong, where are the plans we made for two
Si la felicidad eterna existieraIf happy ever after did exist
Todavía te estaría abrazando asíI would still be holding you like this
Y todas esas historias de hadas son pura mierdaAnd all those fairytales are full of shit
Una maldita canción de amor más, me enfermaréOne more fucking love song I'll be sick
Ahora estoy en un teléfono públicoNow I'm at a payphone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maroon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección