Traducción generada automáticamente

Do For You (feat Fabolous)
Marques Houston
Hacerlo por ti (feat Fabolous)
Do For You (feat Fabolous)
Tú y él han estado hablando por un tiempo.You and he been talking for a while.
Así que nunca intenté meterme entre los dos.So I never tried to push to be 'tween the two of us.
Pero en cuanto vi esa lágrima en tus ojos.But soon as I saw that tear in your eye.
Solo desearía haberte dicho que yo.I only wish that I had told you that I.
Haría lo que sea por ti, solo por ti, simplemente porque.I'd do whatever girl for, for you just because.
Porque tomaría este juego de amor tan en serio.Because I'd be taking this love game so serious.
No te avergonzaré, sería como si estuviera con ella.I won't be showing you up, it would be like I'm with her.
Haré por ti, mostrarte, querer hacer por ti, chica.I will do for you, show you, wanna do for you girl.
Solo para conocerte, nunca para controlarte.Just to get to know you, never to control you.
Chica, debes saber, querer hacer por ti, chica.Girl you gotta know, wanna do for you, girl.
A veces solo para llamarte, cuando me necesites para abrazarte.Sometimes just to call you, when you need me there to hold you.
Chica, debes saber, querer hacer por ti, chica.Girl you gotta know, wanna do for you, girl.
Voy a dejar de jugar, es hora para mí (tomé una decisión).I'ma stop all this playing, it's time for me (I made up my mind)
Tomé la decisión de dejar de estar en la banca.I made up my mind to get off the side-lines.
Chica, estoy aquí para mostrarte cuánto significas.Girl I'm here to show you how much you mean.
Tus lágrimas, solo dicen adiós.Your tears, just say goodbye.
Nena, porque yo.Baby cause I.
Haría lo que sea por ti, solo por ti, simplemente porque.I'd do whatever girl for, for you just because.
Porque tomaría este juego de amor tan en serio.Because I'd be taking this love game so serious.
No te avergonzaré, sería como si estuviera con ella.I won't be showing you up, it would be like I'm with her.
Haré por ti, mostrarte, querer hacer por ti, chica.I will do for you, show you, wanna do for you girl.
Solo para conocerte, nunca para controlarte.Just to get to know you, never to control you.
Chica, debes saber, querer hacer por ti, chica.Girl you gotta know, wanna do for you, girl.
A veces solo para llamarte, cuando me necesites para abrazarte.Sometimes just to call you, when you need me there to hold you.
Chica, debes saber, querer hacer por ti, chica.Girl you gotta know, wanna do for you, girl.
Fabolous:Fabolous:
(Nena, no pierdas tu bendición, no hagas eso.(Baby girl don't miss your blessing, nah don't do that.
Volver a estresarte, solo quiero hablar contigo. Ayudarte, mostrarte cómo se ve, nena)Be back stressin', just wanna talk to you. Help you out, show you what it look like baby)
Nena, no te trates mal, trátate bien.Baby girl don't treat yourself, treat yourself.
Intentando engañarme, solo te vas a perjudicar.Tryna play me, you only gon' beat yourself.
Dicen que me veo bien arreglado, tú también te ves bien.They said I cleaned up nice, you kinda neat yourself.
Dices que algo falta. Puedo ayudarte a completarte.Say, somethin' missing. I can help you complete yourself.
Estoy en la cima, y la mayoría no puede alcanzar el estante.I'm on top, and most can't reach the shelf.
Has escuchado sobre mí, soy el tipo que quieres conocer.You heard about me, I'm the type you want to meet yourself.
Escucho, no tienes que repetirte.I listen, you aint gotta repeat yourself.
Soy de la calle y tú creciste en las calles.I'm from the hood and you grew up in the streets yourself.
Todo lo que quiero hacer por ti, estilista.It's all I wanna do for you, stylist.
Así que si te pones un vestido, probablemente podría elegirte unos zapatos.So if you pull a dress, I could probably pick a shoe for ya'
Puede ser un poco, un poco para ti (Puede ser)Might be a lil, lil for ya (Might be)
Pero nunca te vendería un sueño.But I would never sell you a dream.
Sabes nena, te busco.You know ma, I'm loo for ya'
Y todos saben que una reina encaja con un rey (Sí)And everybody know that a queen fit a king (Yes)
Estoy jugando pero solo los ganadores son vistos con un anillo.I'm playing but only winners get seen with a ring.
Jeans con alas, mi rica jovencita.Jeans with the wing, my rich young lady.
Solo estoy tratando de averiguar qué jovencita voy a hacer por ti.I'm just tryna figure out which young lady I'ma do for.
Voy a hacer por ti, hacer por ti como nadie lo ha hecho por ti, chica.I'ma do for you, do for you like no one's ever done for you girl.
Quiero hacer por ti, voy a apoyarte, ni siquiera tienes que decir una palabra.Wanna do for you, I'ma hold you down, you don't even have to say a word.
Quiero hacer por ti, darte lo que quieres, sabes lo que tengo para ti, te lo mereces.Wanna do for you, give you what you want, you know what I have for you, you deserve.
Quiero hacer por ti, quiero hacer por ti, quiero hacer por ti, chica.I wanna do for you, wanna do for you, wanna do for you girl.
Solo para conocerte, nunca para controlarte.Just to get to know you, never to control you.
Chica, debes saber, querer hacer por ti, chica.Girl you gotta know, wanna do for you, girl.
A veces solo para llamarte, cuando me necesites para abrazarte.Sometimes just to call you, when you need me there to hold you.
Chica, debes saber, querer hacer por ti, chica.Girl you gotta know, wanna do for you, girl.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marques Houston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: