Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 788

Qué Ironía (part. Nabález)

Edith Márquez

LetraSignificado

What Irony (feat. Nabález)

Qué Ironía (part. Nabález)

Oh, my Edith MárquezAy, mi Edith Márquez
NabálezNabález

What ironyQué ironía
That I wait for you all dayQue yo te espere todo día
Pretending that you love meFingiendo que tú me quieres
Like you used to love meComo antes me querías

What ironyQué ironía
I can't stop thinking about youNo me canso de pensarte
Even though your memory bleeds meQue aunque me sangre tu recuerdo
I still want to find youTodavía quiero buscarte

What ironyQué ironía
Because the flower you gave mePorque la flor que me entregabas
You paid me with liesMe pagabas con mentiras
Every song I sang to youCada canción que te cantaba
Caused me more woundsMe causaba más heridas
That sometimes I even wonderQue hasta a veces me pregunto

If this was loveSi esto fue amor
That felt so realQue se sintió tan verdadero
Whoever takes my placeQuien ocupe mi lugar
Tell them I was firstDile que yo fui primero

If this was loveSi esto fue amor
And it wasn't just a one-day thingY no fue amor de un solo día
It hurts to know that for lovingDuele saber que por amar
I would lose youYo perdería

And even if you don't put in your partY aunque no pongas de tu parte
I'm about to kiss youYa estoy a punto de besarte
What ironyQué ironía

Explain to meExplícame
You and I had a dealTú y yo teníamos un trato
If my heart is brokenSi mi corazón está roto
Why is yours still intact?Por qué el tuyo sigue intacto

And explain to herY explícale
Whoever occupies your presentA la que ocupas tu presente
That you don't forget your pastQue tu pasado no lo olvidas
And you're the one lying to yourselfY eres tú el que se miente

What ironyQué ironía
Because the flower you gave mePorque la flor que te entregabas
You paid me with liesMe pagabas con mentiras
Every song I sang to youCada canción que te cantaba
Caused me more woundsMe causaba más heridas
That sometimes I even wonderQue hasta a veces me pregunto

If this was loveSi esto fue amor
That felt so realQue se sintió tan verdadero
Whoever takes my placeQuien ocupe mi lugar
Tell them I was firstDile que yo fui primero

If this was loveSi esto fue amor
And it wasn't just a one-day thingY no fue amor de un solo día
It hurts to know that for lovingDuele saber que por amar
I would lose youTe perdería

And even if you don't put in your partY aunque no pongas de tu parte
I'm about to kiss youEstoy a punto de besarte

If this was loveSi esto fue amor
That felt so realQue se sintió tan verdadero
Whoever takes my placeQuien ocupe mi lugar
Tell them I was the firstDile que yo fui el primero

If this was loveSi esto fue amor
And it wasn't just a one-day thingY no fue amor de un solo día
It hurts to know that for lovingDuele saber que por amar
I would lose youTe perdería

And even if you don't put in your partY aunque no pongas de tu parte
I'm about to kiss youYo estoy a punto de besarte
What ironyQué ironía


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edith Márquez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección