Traducción generada automáticamente
Cantiga de Matuto
Marquinhos da Serrinha
Countryman's Song
Cantiga de Matuto
If she were enchanted by the full damSe ela se encanta-se com o açude cheio
With the rumble of the stream flowing to the riverCom o ronco do riacho correndo pro rio
With the corn sprouting in the wet soilCom o milho bonecado na terra molhada
With dewy morning covering the lowlandsCom manhã orvalhada cobrindo o baixio
With the butterflies' flight adorning the flowersCom o voo das borboletas enfeitando as flores
Tangling the colors across the skyEmbaraçando as cores pelo firmamento
With an old mansion in front of the Mulungu treeCom um casarão antigo em frente ao Mulungu
Where a blue sky pours out feelingsAonde um céu azul despeja sentimento
With my bay horse, fast, strong, and fearlessCom o meu cavalo baio, fast, forte e destemido
At least with the barking of my hunting dogAo menos com o latido do meu cão de caça
With a perfumed breath coming from the yardCom um bafo perfumado que vem do terreiro
In the January afternoons when the rain passesNas tardes de Janeiro quando a chuva passa
If she didn't want to change my waysSe ela não quisesse mudar o meu jeito
Or find fault in me being nativeNem achasse defeito por eu ser nativo
I swear I would give my heart to herEu juro que daria o coração pra ela
And take her to the place where I liveE levaria ela pra o lugar que eu vivo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marquinhos da Serrinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: