Traducción generada automáticamente
Consertando O Altar (part. Sandra Almeida )
Marquinhos
Arreglando el Altar (parte de Sandra Almeida)
Consertando O Altar (part. Sandra Almeida )
Necesito pensar más en DiosEu preciso pensar mais em Deus
Más en Dios debo concentrarmeMais em Deus eu preciso pensar
Mi vida está desalineada, mi vida debo alinearMinha vida está desalinhada, minha vida eu preciso alinhar
Mi altar está desordenado, mi altar debo arreglarMeu altar está desarrumado, meu altar eu preciso arrumar
Un creyente así, de esta manera, no puede entrar al cieloCrente assim dessa maneira, no céu não pode entrar
Mi altar, son las piedras que se desmoronaronMeu altar, são as pedras que desmoronaram
En mis días tristes que pasaronNos meu dias que tristes passaram
Cuando me alejé de DiosQuando longe de Deus eu fiquei
Mi orgullo fue la causa de mis pecadosMeu orgulho, foi a causa dos pecados meus
Olvidé pensar más en DiosEsqueci de pensar mais em Deus
Tan vanidoso, fracaséVaidoso assim fracassei
Descubrí que el hombre sin Dios no es nadaDescobri, que o homem sem Deus não é nada
Es una hoja caída en el caminoÉ uma folha caída na estrada
¡Así fue como lloré lejos de Él!Foi assim que distante chorei!
Sé que la caída es del hombre, pero el Señor lo levantaEu sei que o cair é do homem, mas o senhor o faz levantar
Aunque haya pecado, Dios es grande en perdonarPor mais que ele tenha pecado, Deus é grande em perdoar
Cuando el hombre confiesa y se arrepienteQuando o homem confessa e deixa
Misericordia alcanzaráMisericórdia ele alcançará
Bienaventurado será quien arregle el altarBem aventurado há de ser, quem consertar o altar
Mi altar, son las piedras que se desmoronaronMeu altar, são as pedras que desmoronaram
En mis días tristes que pasaronNos meus dias que tristes passaram
Cuando me alejé de DiosQuando longe de Deus eu fiquei
Mi orgullo fue la causa de mis pecadosMeu orgulho, foi a causa dos pecados meus
Olvidé pensar más en DiosEsqueci de pensar mais em Deus
Tan vanidoso, fracaséVaidoso assim fracassei
Descubrí que el hombre sin Dios no es nadaDescobrir que o homem sem Deus não é nada
Es una hoja caída en el camino, así fue como lloré lejos de Él!É uma filha caída na estrada, foi assim que distante chorei!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marquinhos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: