Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 676

GLI SBANDATI HANNO PERSO

Marracash

Letra

Significado

THE LOST ONES HAVE LOST

GLI SBANDATI HANNO PERSO

The sky burns some nightsIl cielo brucia certe sere
Impulses empty the churchesImpulsi svuotano le chiese
Those who say they're fine, butChi dice in giro che sta bene, ma
Just don’t show itSoltanto non lo fa vedere
Those who get drunk on workChi si ubriaca di lavoro
Those who come back and catch another flightChi torna e prende un altro volo
Those who are trapped in their rolesChi è prigioniero del suo ruolo
Want to be new againVuole essere nuovo di nuovo
Those who are in a lifelong couple and thenChi è dentro in una coppia a vita e poi
Live a double life insteadInvece fa la doppia vita
Those who push through and internalizeChi tira avanti e somatizza
Heroes terrified of being aloneEroi a cui star soli terrorizza
Those who haven’t fallen in love for a whileChi è un po' che ormai non si innamora
Those who wanted it and now hate itChi lo voleva e ora lo odia
Those who commit crimes after school, yeahChi fa i reati dopo scuola, sì
Just to be something at leastPer essere almeno qualcosa

Who knows how it’ll go, it just seems to me thatChissà come andrà, solo a me sembra che
Everyone I know is really out of their minds?Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
As if we’ve already lost a warCome se una guerra l'abbiamo già persa
Like in a grand prixCome in un grand prix
We never stop, never, never, neverNon ci fermiamo mai, mai, mai, mai
To those who ask: How’s it going? Tell them thatA chi chiederà: Come va? Digli che
We only had the dream of a different lifeAvevamo solamente il sogno di una vita diversa
We’ve already lost peaceTanto noi la pace l'abbiamo già persa
We like it this wayCi piace così
All full of troubles, troubles, troubles, troublesTutti pieni di guai, guai, guai, guai

There are those who can’t live without a leaderC'è chi non vive senza un leader
Those who can’t obeyChi non è capace di obbedire
And there are those who want a godE c'è chi vuole avere un dio
While others want to curse himChi invece lo vuole maledire
Those who mess up and emigrateChi la fa grossa ed emigra
There are those who hide away, hermitsC'è chi si imbosca, eremita
Those who’ve stepped on a mineChi ha calpestato una mina
Who will stitch up the woundChi cucirà la ferita
Those who believe in governmentsChi crede nei governi
Those who call for batonsChi invoca i manganelli
Those who believe in goods and moneyChi crede nelle merci e il denaro
Those with too much melaninChi ha troppa melanina
Those who are too melon-likeChi è troppo meloniano
Those who shove all their cash up their noseChi mette tutti i soldi nel naso
Those who’ve lost a few pieces of the puzzleChi ha perso qualche pezzo del puzzle
Medications for the soul, lexotan, tavorFarmaci per l'anima, lexotan, tavor
The fire you started has calmed downIl fuoco che hai appiccato si è placato
Even criticizing is criticizedPure criticare è criticato

Who knows how it’ll go, it just seems to me thatChissà come andrà, solo a me sembra che
Everyone I know is really out of their minds?Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
As if we’ve already lost a warCome se una guerra l'abbiamo già persa
Like in a grand prixCome in un grand prix
We never stop, never, never, neverNon ci fermiamo mai, mai, mai, mai
To those who ask: How’s it going? Tell them thatA chi chiederà: Come va? Digli che
We only had the dream of a different lifeAvevamo solamente il sogno di una vita diversa
We’ve already lost peaceTanto noi la pace l'abbiamo già persa
We like it this wayCi piace così
All full of troubles, troubles, troubles, troublesTutti pieni di guai, guai, guai, guai

And you see those faces downtownE vedi quelle facce in centro
Making do with this and thatFarsi andare bene questo e quello
And the young rebels nowE i giovani ribelli adesso
Dance around a dead fireFanno danze attorno a un fuoco spento
Like a leaf in the windCome una foglia nel vento
What’s the threshold I accept?Qual è la soglia che accetto?
Where’s the desire of the past?Dov'è la voglia di un tempo?
Bro, the lost ones have lostFra', gli sbandati hanno perso

Who knows how it’ll go, it just seems to me thatChissà come andrà, solo a me sembra che
Everyone I know is really out of their minds?Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
Shooting in the city like we’re in TexasSparano in città come fossimo in Texas
We’re still hereSiamo ancora qui
We never stop, never, never, neverNon ci fermiamo mai, mai, mai, mai
To those who ask: How’s it going? Tell them thatA chi chiederà: Come va? Digli che
We only had the dream of a different lifeAvevamo solamente il sogno di una vita diversa
We’ve already lost peaceTanto noi la pace l'abbiamo già persa
We like it this wayCi piace così
All full of troubles, troubles, troubles, troublesTutti pieni di guai, guai, guai, guai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marracash y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección