Traducción generada automáticamente
Pseudophobia
Marrok
Pseudofobia
Pseudophobia
Recuerdo el tiempo cuando era tuyo, tú eras míaI remember the time when I was yours, you were mine
Esto parecía durar un tiempo, pero estaba equivocadoThis seemed to last for a while, but I was wrong
¿Fue real o un sueño? Creo que me estoy volviendo locoWas it real or a dream? I think I'm getting Insane
Seguramente lo que necesito o me perderéCertainly I what I need or I'll get lost
Mi interminable búsqueda de pasión derrama todas las emocionesMy endless way of searching passion pour out all emotions
Me rendí por tiI gave up cause of you
Mi mundo entero parece desmoronarse ahoraMy whole world seems to come undone now
¿Podrías por favor salvarme de caer en pedazos?Will you please save me from falling apart
Ahora espero ser independiente y libreNow I look forward to be independent and free
para hacer de alguien mi viaje sin tristezato make somebody my journey without sorrow
No hay necesidad de estar triste y no hay razón para llorarThere's no need to be sad and there's no reason to cry
No miro hacia atrás en el tiempo, ¿puedes cumplir?I don't look back to the time can you comply
¿Fue real o un sueño? Creo que me estoy volviendo locoWas it real or a dream? I think I'm getting Insane
Seguramente lo que necesito o me perderéCertainly I what I need or I'll get lost
Mi interminable búsqueda de pasión derrama todas las emocionesMy endless way of searching passion pour out all emotions
Me rendí por tiI gave up cause of you
Mi mundo entero parece desmoronarse ahoraMy whole world seems to come undone now
¿Podrías por favor salvarme de caer en pedazos?Will you please save me from falling apart
De caer en pedazos, cayendo, cayendo, cayendo en pedazosFrom falling apart, falling, falling, falling apart
Oh no no, de caer en pedazosOh no no, from falling apart
Vuelve al micrófono, no puedo decir lo que quieroCome back into the microphone, I can't say what I want
Piensa en que creas, no puedo forzar, debo decirteThink back into that you create, I cannot force I got to say you
Hablo con el micrófono, me callo cuando vengoI talk with the microphone, I dumb back when I come
Lo digo para tu creación, pienso en lo que te he hechoI say it into for your create, I think back what I've done to you
¿Por qué debería ser? ¿Por qué soy así? ¿Por qué sería?Why should I be? Why am I so? Why would I be?
El que pierde la razónThe one who loose my mind
¿Por qué debería ser? ¿Por qué soy así? ¿Por qué sería?Why should I be? Why am I so? Why would I be?
El que pierde la razónThe one who loose my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marrok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: