Traducción generada automáticamente

Nove Flechas
Marsalla Rock Band
Nueve Flechas
Nove Flechas
Punzada de color un nuevo soplo de vidaPunge da cor um novo sopro de vida
Del rojo, la sangreDo vermelho, o sangue
El precio de quien resistaO preço de quem resista
A la vida hecha como esÀ vida feita do jeito que é
Sin obedecer los caminos y seguir en pieSem obedecer os caminhos e seguir de pé
Dolorosas heridas que aún hablanDolorosas feridas que ainda falam
Cicatrices antiguas que aún sangranCicatrizes antigas que ainda sangram
Con cada una de las nueve flechas que me acertaronCom cada qual das nove flechas que me acertaram
Cambié la realidad o morí intentandoMudei a realidade ou morri tentando
Soy bestia herida corriendo del sacrificioSou fera ferida correndo do abate
No llegué hasta aquí para ser un mártirNão cheguei até aqui pra ser um mártir
Ya hace tiempo que resisto, no caigo tan fácilJá faz tempo eu resisto, não caio tão fácil
Hacer mi destino es la guerra que enfrentoFazer o meu destino é a guerra que eu travo
Mirando desde afuera nunca es exacto (oh, oh)Olhando de fora nunca é exato (oh, oh)
Mirando desde afuera siempre es más fácil (oh, oh)Olhando de fora é sempre mais fácil (oh, oh)
Mirando desde afuera nunca es exacto (oh, oh)Olhando de fora nunca é exato (oh, oh)
Mirando desde afuera siempre es más fácilOlhando de fora é sempre mais fácil
De las primeras flechas, me esquivéDas primeiras flechas, eu me esquivei
Corrí torpemente, bien que lo intentéCorri atrapalhada, bem que eu tentei
Pero después de tantas no aguantéMas depois de tantas eu não aguentei
Fue una tras otra, no tuve oportunidadFoi uma atrás da outra, eu não tive vez
Con cada una de las nueve flechas que me acertaronCom cada qual das nove flechas que me acertaram
Cambié la realidad o morí intentandoMudei a realidade ou morri tentando
Soy bestia herida corriendo del sacrificioSou fera ferida correndo do abate
No llegué hasta aquí para ser un mártirNão cheguei até aqui pra ser um mártir
Ya hace tiempo que resisto, no caigo tan fácilJá faz tempo eu resisto, não caio tão fácil
Hacer mi destino es la guerra que enfrentoFazer o meu destino é a guerra que eu travo
Mirando desde afuera nunca es exacto (oh, oh)Olhando de fora nunca é exato (oh, oh)
Mirando desde afuera siempre es más fácil (oh, oh)Olhando de fora é sempre mais fácil (oh, oh)
Mirando desde afuera nunca es exacto (oh, oh)Olhando de fora nunca é exato (oh, oh)
Mirando desde afuera siempre es más fácil (ooh)Olhando de fora é sempre mais fácil (ooh)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marsalla Rock Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: