Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 174

Who Stole That Train

Marshall Crenshaw

Letra

¿Quién robó ese tren?

Who Stole That Train

¿Quién robó ese tren de la vía?Who stole that train off the track?
Quien lo tomó mejor que venga y lo devuelvaWhoever took it better come and put it back
Escuché que el silbato del motor soplabaI heard that engine whistle blow
Debería haber estado aquí hace mucho tiempo (ahora)It should have been here long ago (now)
¿Quién robó ese tren de la vía?Who stole that train off the track?
Mi chica escribió y dijo que ellaMy baby wrote and said that she
Iba a volver a casa en el '93' peroWas coming home on "93" but
¿Quién robó ese tren de la vía?who stole that train off the track?
He estado esperando aquí desde el amanecerI been waitin' here since early dawn
La estación está cerrada, el agente se fueThe depot's closed, the agents gone
¿Quién robó ese tren de la vía?Who stole that train off the track?
(Dije) ¿Quién robó ese tren de la vía?(I said a) Who stole that train off the track?
¿Quién robó ese tren que traía de vuelta a mi chica?Who stole that train that was bringin' my girl back?
Escuché ese solitario silbato sonarI heard that lonesome whistle blow
Debería haber estado aquí hace mucho tiempoIt should have been here long ago
¿Quién robó ese tren de la vía?Who stole that train off the track?
Miré arriba en el cieloWell I looked above me in the sky
y vi el humo subir alto peroand saw the smoke a risin' high but
¿Quién robó ese tren de la vía?who stole that train off the track?
Ese humo estaba flotando en el aireThat smoke was hangin' in the air
pero no había motor en ningún lugarbut there was no engine anywhere
(ahora) ¿Quién robó ese tren de la vía?(now) Who stole that train off the track?
(Dije) ¿Quién robó ese tren de la vía?(I said a) who stole that train off the track?
¿Quién robó ese tren que traía de vuelta a mi chica?Who stole that train that was bringin' my girl back
Alguien me está tomando el peloSomeone's playin' a joke on me
Mejor que traigan a mi bebéThey'd better bring my baby
¿Quién robó ese tren de la vía?Who stole that train off the track?
Miré y vi una nube de vaporWell I looked and saw a cloud of steam
y claramente escuché un silbido peroand plainly heard a whistle scream but
¿Quién robó ese tren de la vía?who stole that train off the track?
Y miré de nuevo con todas mis fuerzasAnd I looked again with all my might
Pero aún no apareció ningún motor (ahora)But still no engine came in sight (now)
¿Quién robó ese tren de la vía?Who stole that train off the track?
(Dije) ¿Quién robó ese tren de la vía?(I said a) who stole that train off the track?
Quien lo tomó mejor que venga y lo devuelvaWhoever took it better come and put it back
Escuché que el silbato del motor soplabaI heard that engine whistle blow
Debería haber estado aquí hace mucho tiempo (ahora)It should have been here long ago (now)
¿Quién robó ese tren de la vía?Who stole that train off the track?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marshall Crenshaw y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección