Traducción generada automáticamente
Casual
Marshall Jefferson
Despreocupado
Casual
Dos de la mañana, mensaje dice: ¿Estoy despierto?Two in the morning text says: Am I up?
¿Quieres venir?You wanna come over
Necesitas mi contactoYou need my touch
Cuerpo, pero no la menteBody, but not the mind
Chica, vienes y vas (vienes y vas)Girl, you come and go (come and go)
Cada vezEvery time
Sin restaurante que mostrarNo restaurant to show
Directo a la habitación vamosStraight to the room we go
(A la habitación vamos)(To the room we go)
Chica, ¿habrá algo más alguna vez?Girl, will there ever be more
¿Eso es todo para lo que sirvo?Is that all I'm good for
Quiero ser el hombre (quiero ser el hombre)I wanna be the man (I wanna be the man)
Ser el hombre que adorasBe the man that you adore
Quiero que el mundo sepa de nosotrosI want the world to know about us
No puedes tratarme de manera despreocupadaYou can't treat me casual
No puedes tratarmeYou can't treat me
Si quieres conservarmeIf you wanna keep me
Quiero que el mundo sepa de nosotrosI want the world to know about us
No puedes tratarme de manera despreocupadaYou can't treat me casual
No puedes tratarmeYou can't treat me
Si quieres conservarmeIf you wanna keep me
Solo me amas cuando es oscuroYou only love me when it's dark
¿Por qué no me dejas entrar en tu corazón?Why won't you let me inside your heart?
No hay amor en la luzNo love in the light
Y se siente como que no está bienAnd it feels like it's not right
¿Por qué te sientes avergonzada?Why you feel ashamed?
¿Esto cambiará alguna vez, cambiará alguna vez?Will this ever change ever change?
(¿Cambiará alguna vez?)(Ever change?)
En la calle pasas de largoOn the street you walk right by
Quiero decir que soy tu chicoI wanna say that I'm your guy
(Decir que soy tu chico)(Say that I'm your guy)
Eso sería tu vidaThat would be your life
(Eso sería tu vida)(That would be your life)
Chica, no estoy satisfechoGirl, I'm not satisfied
Quiero que el mundo sepa de nosotrosI want the world to know about us
No puedes tratarme de manera despreocupadaYou can't treat me casual
No puedes tratarmeYou can't treat me
Si quieres conservarmeIf you wanna keep me
Quiero que el mundo sepa de nosotrosI want the world to know about us
No puedes tratarme de manera despreocupadaYou can't treat me casual
No puedes tratarmeYou can't treat me
Si quieres conservarmeIf you wanna keep me
Escucha esto, soy del West Side de ChicagoCheck this out, I'm from the West Side of Chicago
Y así no se supone que funcione, ¿de acuerdo?And that ain't how this thing is supposed to go alright
No puedes simplemente mandarme mensajes a las dos de la mañanaYou can't just be texting me at two in the morning
Preguntando si estoy despierto y quieres mi contactoAsking am I up and you want my touch
Eso es un poco demasiado, ¿de acuerdo?That's a bit too much alright
Y lo que me estás dando, entiendeAnd what you giving me understand
Lo que me estás dando no es suficiente, ¿de acuerdo?What you giving me is not enough alright
Quiero que el mundo sepa de nosotrosI want the world to know about us
No puedes tratarme de manera despreocupadaYou can't treat me casual
No puedes tratarmeYou can't treat me
Si quieres conservarme (Bebé)If you wanna keep me (Baby)
Quiero que el mundo sepa de nosotrosI want the world to know about us
(Quiero que el mundo sepa de nosotros)(I want the world to know about us)
No puedes tratarme de manera despreocupadaYou can't treat me casual
(No puedes tratarme)(You can't treat me)
No puedes tratarmeYou can't treat me
Si quieres conservarmeIf you wanna keep me
Despreocupado, despreocupadoCasual, casual
Tomas mi amor y luego te vasYou take my love and then you go
Oh, ohOh, oh
(Chica, tendré que irme) Despreocupado, despreocupado (Si no puedes darme más)(Girl, I'm gonna have to go) Casual, Casual (If you can't give me more)
Tomas mi amor y luego te vasYou take my love and then you go
Oh, oh (Lo que estoy buscando)Oh, oh (What I'm looking for)
Despreocupado, despreocupadoCasual, casual
Tomas mi amor y luego te vasYou take my love and then you go
Oh, oh (No puedes tratarme de manera despreocupada)Oh, oh (Can't treat me casual)
Despreocupado, despreocupadoCasual, casual
Tomas mi amor y luego te vasYou take my love and then you go
Oh, ohOh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marshall Jefferson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: