Traducción generada automáticamente

Friends (Remix) (feat. Anne-Marie & A Boogie Wit Da Hoodie)
Marshmello
Amigos (Remix) (hazaña. Anne-Marie & A Boogie Wit Da Sudadera con capucha)
Friends (Remix) (feat. Anne-Marie & A Boogie Wit Da Hoodie)
[Anne-Marie & Un Boogie Wit Da Sudadera][Anne-Marie & A Boogie Wit Da Hoodie]
Oh-oh, oh-woh (ya, ya, sí)Oh-oh, oh-woh (ya, ya, yeah)
Oh, oh, oh, oh, ohOh-oh, oh-woh
[Un Boogie Wit Da Sudadera][A Boogie Wit Da Hoodie]
Tantas chicas guapas en el mundo, pero me gustaría que fueran todas como túSo many pretty girls in the world, but I wish that they was all like you
Puedes ser mi novia o mi amiga, de cualquier manera vas a caer a través deYou can be my girlfriend or my friend, either way you gon' fall right through
Me encanta la fiesta, joven negro en un 'Rari, lo siento, nunca lo siento, tengo jugoLove to party, young nigga in a 'Rari, sorry I ain't ever sorry, got juice
Dolce & Gabbana no es complicado si lo tienes, si quieres podemos ir a Jimmy ChooDolce & Gabbana it ain't tricky if you got it, if you want we can go to Jimmy Choo
Me has estropeado. Probablemente tengo todos los malditos Balmain en mi tocadorYou got me messed up I probably got every damn Balmain in my dresser
La forma en que cae, sin manos, como un TeslaThe way she go down, no hands, like a Tesla
Ella va a respirar, respirar, cuando la toqueShe gon' breath out, breathe in, when I touch her
Modo avión en tu teléfono cuando te follaAirplane mode on your phone when I fuck ya
Ella me va a dejar saber lo que es la papelera, soy un estafadorShe gon' let me know what's the bin, I'm a hustler
Moncler ropa cuando hace frío, te bendigoMoncler clothes when it's cold, I'mma bless ya
Ella ni siquiera tiene que escabullirse, voy a dejarlaShe ain't even got to sneak out, I'mma let her
No hay presiónIt ain't no pressure
[Anne-Marie][Anne-Marie]
¿No lo he hecho obvio?Haven't I made it obvious?
¿No lo he dejado claro?Haven't I made it clear?
¿Quieres que te lo deletree?Want me to spell it out for you?
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
¿No lo he hecho obvio?Haven't I made it obvious?
¿No lo he dejado claro?Haven't I made it clear?
¿Quieres que te lo deletree?Want me to spell it out for you?
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
[Anne-Marie][Anne-Marie]
¿No tienes vergüenza? Te ves locoHave you got no shame? You looking insane
Al aparecer en mi puertaTurning up at my door
Son las dos de la mañana, la lluvia está lloviendoIt's two in the morning, the rain is pouring
¿No hemos estado aquí antes?Haven't we been here before?
[Anne-Marie][Anne-Marie]
No lo arruines, hablando de esoDon't mess it up, talking that shit
¡Sólo voy a alejarme, eso es todo!Only gonna push me away, that's it!
¿No tienes vergüenza? Te ves locoHave you got no shame? You looking insane
Aquí vamos otra vezHere we go again
[Anne-Marie][Anne-Marie]
Así que no me mires con esa mirada en tus ojosSo don't go look at me with that look in your eye
No te irás sin pelearYou really ain't going away without a fight
No se puede razonar, he terminado de ser educadoYou can't be reasoned with, I'm done being polite
Te lo he dicho una, dos, tres, cuatro, cinco, seis mil vecesI've told you one, two, three, four, five, six thousand times
[Anne-Marie][Anne-Marie]
¿No lo he hecho obvio? (¿No lo he conseguido?)Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?)
¿No lo he dejado claro? (¿No lo he dejado claro?)Haven't I made it clear? (Haven't I made it clear?)
¿Quieres que te lo deletree?Want me to spell it out for you?
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
¿No lo he hecho obvio? - ¿Qué?Haven't I made it obvious? (ooh)
¿No lo he dejado claro? (Lo juro)Haven't I made it clear? (I swear I)
¿Quieres que te lo deletree? (¿Para deletrearlo para usted?)Want me to spell it out for you? (To spell it out for you?)
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
[Anne-Marie][Anne-Marie]
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
Así es como se deletrean amigosThat's how you fucking spell friends
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
Métete esa porquería en tu cabezaGet that shit inside your head
No, no, sí, uh, ahhNo, no, yeah, uh, ahh
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
Sólo somos amigosWe're just friends
[Anne-Marie][Anne-Marie]
Así que no me mires con esa mirada en tus ojosSo don't go look at me with that look in your eye
No irás a ninguna parte sin pelearYou really ain't going nowhere without a fight
No se puede razonar, he terminado de ser educadoYou can't be reasoned with, I'm done being polite
Te lo he dicho una, dos, tres, cuatro, cinco, seis mil vecesI've told you one, two, three, four, five, six thousand times
[Anne-Marie][Anne-Marie]
¿No lo he hecho obvio? (¿No lo he hecho obvio?)Haven't I made it obvious? (Have I not made it obvious?)
¿No lo he dejado claro? (Sí, lo he dejado muy claro)Haven't I made it clear? (Yeah, I made it very clear)
¿Quieres que te lo deletree? (Yo)Want me to spell it out for you? (Yo)
F-R-I-E-N-D-S (Dije F-R-I-E-N-D-S)F-R-I-E-N-D-S (I said F-R-I-E-N-D-S)
¿No lo he hecho obvio? (Lo hice muy obvio)Haven't I made it obvious? (I made it very obvious)
¿No lo he dejado claro? (Lo he dejado muy claro)Haven't I made it clear? (I made it very clear)
¿Quieres que te lo deletree?Want me to spell it out for you?
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
D-D-D-D-D-D-D-D-D-SF-R-I-E-N-D-S
[Anne-Marie][Anne-Marie]
Mmm, ooh, ooh, oohMmm, ooh, ooh, ooh
Ah, ah, ah, ah, ahAh, ah-oh, ah-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marshmello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: