Traducción generada automáticamente

Chicharra
Marta Gómez
Chicharra
Chicharra
"Celui qui naît chicharra, meurt en chantant""el que nace chicharra, muere cantando"
Je viens d'un endroit qui sent le baiser,Soy de un lugar que huele a beso,
Un baiser qui parcourt le vent,Beso que recorre el viento,
Un vent qui emporte ma voix.Viento que lleva mi voz.
Je marche à travers la vie,Voy caminando por la vida,
Je soigne les blessuresVoy curando las heridas
Que je trouve dans ton cœur.Que encuentro en tu corazón.
Viens, viens, je t'attends,Ven, ven que te estoy esperando,
Je deviens fouQue me estoy enloqueciendo
À cause de ta façon de regarder.Por tu forma de mirar.
Non, ne t'approche pas trop,No, no te acerques demasiado,
J'ai quelques secretsQue tengo algunos secretos
Que je ne compte pas te dire.Que no te pienso contar.
Je viens d'un endroit qui sent le baiser,Soy de un lugar que huele a beso,
Un baiser qui parcourt le vent,Beso que recorre el viento,
Un vent qui emporte ma voix.Viento que lleva mi voz.
Et moi qui suis né chicharra,Y yo que nací chicharra,
Je crois que je mourrai en chantantCreo que moriré cantando
Jusqu'à ce que le soleil brille.Hasta cuando brille el sol.
Ne t'approche pas trop,No te acerques demasiado,
J'ai quelques secretsQue tengo algunos secretos
Qui te causeront de la douleur.Que te causarán dolor.
Je suis un corps de sable et de glace,Soy un cuerpo de arena y hielo,
Une voix de mer et de ciel,Una voz de mar y cielo,
Un ciel plein de soleil.Un cielo lleno de sol.
Je suis femme, fille, rêve, désir,Soy mujer, niña, sueño, anhelo,
Un rêve qui vient de l'intérieur,Sueño que viene de adentro,
De l'intérieur du cœur.De adentro del corazón.
Viens, viens, je t'attends,Ven, ven que te estoy esperando,
Je deviens fouQue me estoy enloqueciendo
À cause de ta façon de regarder.Por tu forma de mirar.
Non, ne t'approche pas trop,No, no te acerques demasiado,
J'ai quelques secretsQue tengo algunos secretos
Que je ne compte pas te dire.Que no te pienso contar.
Je suis un corps de sable et de glace,Soy un cuerpo de arena y hielo,
Une voix de mer et de ciel,Una voz de mar y cielo,
Un ciel plein de soleil.Un cielo lleno de sol.
Et moi qui suis né chicharra,Y yo que nací chicharra,
Je crois que je mourrai en chantantCreo que moriré cantando
Jusqu'à ce que le soleil brille.Hasta cuando brille el sol.
Ne t'approche pas trop,No te acerques demasiado,
J'ai quelques secretsQue tengo algunos secretos
Qui te causeront de la douleur.Que te causarán dolor.
Ah...Ah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marta Gómez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: