Traducción automática

Canción Del Naranjo Seco
Marta Gómez
Lied vom trockenen Orangenbaum
Canción Del Naranjo Seco
Schneid mir den Schatten ab, HolzfällerCórtame la sombra, leñador
Befreie mich von dem QualLíbrame del suplicio
Mich ohne Orangen zu sehen, HolzfällerDe verme sin toronjas, leñador
Warum wurde ich zwischen Spiegeln geboren?¿Por qué nací entre espejos?
Der Tag dreht sich um mich.El día me da vueltas.
Und die Nacht spiegelt michY la noche me copia
In all ihren Sternen.En todas sus estrellas.
Ich will leben, ohne mich zu sehen, Holzfäller,Quiero vivir sin verme, leñador,
Ich will leben.Quiero vivir.
Und Ameisen und Pollen,Y hormigas y vilanos,
Ich werde träumen, dass sie meine Blätter sind,Soñaré que son mis hojas,
Meine Blätter und meine Vögel.Mis hojas y mis pájaros.
Schneid mir den Schatten ab, HolzfällerCórtame la sombra, leñador
Holzfäller.Leñador.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marta Gómez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: