Traducción generada automáticamente

Ciudad de Cien Mares
Marta Gómez
City of a Hundred Seas
Ciudad de Cien Mares
Here, my song is felt, my story is lived, it is allowed to liveAquí, se siente mi canto, se vive mi historia, se deja vivir
Here, kisses are made, stories are explained for sleepingAquí, se hacen los besos, se explican los cuentos para dormir
I have from you your courage, your scream and silence, your burst of passionTengo de ti tu coraje, tu grito y silencio, tu arrebato de rabal
I have your grace, your joy, your verse, your laughter, your coral skinTengo, tu gracia, tu dicha, tu verso, tu risa, tu piel de coral
City of a hundred seas, city of a thousand ports, eternalCiudad de cien mares, ciudad de mil puertos, eternos
Here in your sun I pause, to your sky I surrender, I dream of dyingYo aquí en tu Sol me detengo, a tu cielo me entrego, me sueño morir
Here in your sun I pause, to your sky I surrender, I dream of dyingYo aquí en tu Sol me detengo a tu cielo me entrego, me sueño morir
Here, my song is lived, my story is lived, it is allowed to liveAquí, se vive mi canto, se vive mi historia, se deja vivir
Here, kisses are made, stories are explained for sleepingAquí, se hacen los besos, se explican los cuentos para dormir
I have your patience, I wait for your time, I keep your art in my voiceTengo tu paciencia, espero tu tiempo, guardo tu arte en mi voz
I carry your absences, I resist, I protest and one day I become a songCargo tus ausencias, resisto, protesto y un día me torno canción
And if suddenly I leave, sure enough, I miss you right awayY si de pronto me marcho seguro en seguida, te encuentro a faltar
More than adoring you, I esteem you, I approach your streets to see you singYo más que adorarte te estimo a tus calles me arrimo a verte cantar
City of a hundred seas, city of a thousand ports, eternalCiudad de cien mares, ciudad de mil puertos, eternos
Here in your sun I pause, to your sky I surrender, I dream of dyingYo aquí en tu Sol me detengo, a tu cielo me entrego, me sueño morir
City of a hundred seas, city of a thousand ports, openCiudad de cien mares, ciudad de mil puertos, abiertos
Here in your sun I pause, to your sky I surrender, I dream of dyingYo aquí en tu Sol me detengo, a tu cielo me entrego, me sueño morir
Here in your sun I pause, to your streets I surrender, I dream of dyingYo aquí en tu Sol me detengo a tus calles me entrego, me sueño morir
And hidden behind the streets lives my first loveY escondido tras las calles vive mi primer amor
I carry your light and your scent wherever I goLlevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marta Gómez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: