Traducción generada automáticamente

Que Se Pare El Tiempo
Marta Santos
Que le temps s'arrête
Que Se Pare El Tiempo
Un rayon de soleil à ma fenêtreUn rayito en mi ventana
Me réveille avec sa chaleurMe despierta su calor
J'ai envie de plageTengo ganitas de playa
Et d'un danse sous le soleilY de un baile bajo el Sol
Au rythme d'une guitareAl compás de una guitarra
Le monde a une autre couleurEl mundo tiene otro color
Que l'été soit éternelQue el verano sea eterno
Et qu'on soit éternelsY ser eternos
Toi et moiTú y yo
Que le temps s'arrêteQue se pare el tiempo
Pour voler des minutes à l'horlogePa robar minutos al reloj
Et embrasser ton corpsY besar tu cuerpo
Résoudre ce qu'il y a entre toi et moiResolver lo que hay entre tú y yo
Sans remordsSin remordimientos
Que la vie est courteQue la vida es corta
Pour cacher nos sentimentsPa ocultar nuestros sentimientos
Le temps nous échappeSe nos acaba el tiempo
Regarde-moiMírame
Que je voie ces petits yeuxQue vea esos ojitos
Même si c'est encore une foisAunque sea otra vez
Que seulement si c'est avec toiQue solo si es contigo
Je veux me perdreMe quiero perder
Si tu restes avec moiSi te quedas conmigo
Je resteraiYo me quedaré
Toute la nuit entièreToa la noche entera
Avec la pleine luneCon la Luna llena
Oh ! Si tu savais¡Ay! Si tu supieras
Que mon cœurQue mi corazón
Bat pour ton amourLate por tu amor
Je veux sentir tes lèvresQuiero sentir tus labios
Le matin au réveilEn la mañana al despertar
Je ne sais pas si je rêveNo sé si estoy soñando
Ou si tout cela est réelO todo esto es real
Que la vie est trop courteQue la vida es muy corta
Pour douterPa dudar
Je ne veux pas attendre un jour de plusYo no quiero esperar ni un día más
Que le temps s'arrêteQue se pare el tiempo
Pour voler des minutes à l'horlogePa robar minutos al reloj
Et embrasser ton corpsY besar tu cuerpo
Résoudre ce qu'il y a entre toi et moiResolver lo que hay entre tú y yo
Sans remordsSin remordimientos
Que la vie est courteQue la vida es corta
Pour cacher nos sentimentsPa ocultar nuestros sentimientos
Le temps nous échappeSe nos acaba el tiempo
Et je voleraiY volaré
Je te jure qu'avec toi je voleraiTe juro que contigo yo volaré
Jusqu'à la fin du monde je te suivraiHasta el fin del mundo yo te seguiré
Si je t'ai à mes côtés tout ira bienSi te tengo a mi vera todo saldrá bien
Même si le chemin est durAunque sea duro el camino
Nous ne sommes que deux fous amoureuxSolo somos dos locos enamorados
La lune me demande ce qui s'est passéLa Luna me pregunta qué ha pasado
Parce que depuis un momentPorque desde hace tiempo
Je ne peux plus m'éloigner de toiYa no puedo irme de tu lado
Nous ne sommes que deux fous amoureuxSolo somos dos locos enamorados
La lune me demande ce qui s'est passéLa Luna me pregunta qué ha pasado
Parce que depuis un momentPorque desde hace tiempo
Je ne peux plus m'éloigner de toiYa no puedo irme de tu lado
Que le temps s'arrêteQue se pare el tiempo
Pour voler des minutes à l'horlogePa robar minutos al reloj
Et embrasser ton corpsY besar tu cuerpo
Résoudre ce qu'il y a entre toi et moiResolver lo que hay entre tú y yo
Sans remordsSin remordimientos
Que la vie est courteQue la vida es corta
Pour cacher nos sentimentsPa ocultar nuestros sentimientos
Le temps nous échappeSe nos acaba el tiempo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marta Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: