Traducción generada automáticamente

I Need a Love Story
Marta
Necesito una historia de amor
I Need a Love Story
Quiero encontrarme contigo derramar café en tu camisaI wanna bump into you spill some coffee on your shirt
Olvídate de hablar durante horas reír tan duro que hace que duelaForget about it talk for hours laugh so hard it makes it hurt
Y cuando empiece a enamorarme de ti, el confeti estará en el aireAnd when I start to fall for you confetti will be in the air
Sé que esto no es realidad y todo esto está en mi cabezaI know this ain't reality and this is all in my head
Ojalá tuviera otra soluciónWish I had another fix
Pero sólo necesito una historia de amorBut I just need a love story
Porque estoy llorando en el suelo del bañoCuz I'm crying on the bathroom floor
Preguntándome cómo todo salió malWondering how it all went wrong
¿Cómo puedo arreglarme?How I can fix myself
Espero poder encontrar a alguien másHope I can somehow find somebody else
Sé que no es como las películasI know it ain't like the movies no
No te veré cuando vaya a París. Lo séWon't meet you when I go to Paris I know
Sí, necesito una historia de amorYeah I need a love story
Quiero creer que el tiempo realmente curaI wanna believe that time really heals
Porque honestamente odio lo que se sienteCuz I honestly hate how this feels
Y sé que una vezAnd I know once upon a time
No lo necesitaba pero esta nocheI didn't need it but tonight
Pero sólo necesito una historia de amorBut I just need a love story
Porque estoy llorando en el suelo del bañoCuz I'm crying on the bathroom floor
Preguntándome cómo todo salió malWondering how it all went wrong
¿Cómo puedo arreglarme?How I can fix myself
Espero poder encontrar a alguien másHope I can somehow find somebody else
Sé que no es como las películasI know it ain't like the movies no
No te veré cuando vaya a París. Lo séWon't meet you when I go to Paris I know
Sí, necesito una historia de amorYeah I need a love story
Ojalá no hubiera ido detrás de las escenasWish I didn't go behind the scenes
Nunca había conocido al VIPHad never met the vip
Pero lo hiceBut I did
Y sé que no es todo lo que pensé que seríaAnd I know it ain't all I thought it'd be
El amor es un desastre, pero me gusta creer en elloLove's a mess but I like to believe in it
Sólo necesito una historia de amorI just need a love story
Porque estoy llorando en el suelo del bañoCuz I'm crying on the bathroom floor
Preguntándome cómo todo salió malWondering how it all went wrong
¿Cómo puedo arreglarme?How I can fix myself
Espero encontrar a alguien másHope I can find somebody else
Sé que no es como las películasI know it ain't like the movies no
No te veré cuando vaya a París. Lo séWon't meet you when I go to Paris I know
Sí, necesito una historia de amorYeah I need a love story



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: