Traducción generada automáticamente
Travellers
Martigan
Travellers
Travellers pass the fast could hardly post a card Travellers go to soon don't wait for a town's full moon
Hover about the earth bound souls snapshot ancient mysteries Cut off times that pass too slow often leave before they go
Travellers pass - more towns that times - they don't invent neither thoughts nor rhymes
Hit the road Brother, if you don't try for those spin your shoes, runner if you don't cry for those if you then miss some essentials - otherwhere
Travellers pass - more towns than times
they don't invent neither thoughts nor rhymes
You paradrop all your perfect pain Change then your aim as you changed your name
Viajeros
Viajeros pasan rápido apenas pueden enviar una postal
Viajeros se van pronto, no esperan la luna llena de un pueblo
Rondan alrededor de las almas atadas a la tierra, capturan antiguos misterios
Los tiempos cortados que pasan muy lentamente a menudo se van antes de irse
Viajeros pasan - más pueblos que tiempos - no inventan ni pensamientos ni rimas
Toma el camino Hermano, si no intentas por aquellos, cambia tus zapatos, corredor si no lloras por aquellos si entonces te pierdes algunos elementos esenciales - en otro lugar
Viajeros pasan - más pueblos que tiempos
no inventan ni pensamientos ni rimas
Tú lanzas en paracaídas todo tu dolor perfecto
Cambia entonces tu objetivo como cambiaste tu nombre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martigan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: