Traducción generada automáticamente

A Rainy Day In New York City
Martin Briley
Un Día Lluvioso en la Ciudad de Nueva York
A Rainy Day In New York City
Te tragas cada mentira que él te diceYou swallow every line he feeds you
Jura que no es un Romeo baratoHe swears he's no cheap Romeo
Promete que siempre te necesitaráHe promises he'll always need you
Para que también lo necesites a élTo need him too
Pero sabes que no es verdadBut you know it isn't true
Y me temo que todo este tiempo, te ha estado mintiendoAnd I'm afraid all along, he's been lying to you
Él sabe que yo séHe knows that I know
Pero no puedo dejarlo irBut I can't let it go
No, no otra vezNo, not again
Sucedió en un día lluvioso en la Ciudad de Nueva YorkIt happened on a rainy day in New York City
No era amor y nunca fingieronIt wasn't love and they never pretended
Algunos dicen que comenzó como terminóSome say it began as it ended
En un día lluvioso, lluviosoOn a rainy, rainy day
Pero yo digo que ella es una nube que no se iráBut I say she's a cloud that won't blow away
¿Notaste que se tardó más en afeitarse?Did you notice he took longer shaving?
Nunca ha estado tan limpioHe's never been so squeaky clean
Te deja en la ventana agitandoHe leaves you at the window waving
Lo verás pasarYou'll see it through
Pero sabes que no es verdadBut you know it isn't true
Y no quiero que te haga quedar como una tontaAnd I don't want to let him make a fool out of you
Porque él miente'Cause he lies
Lo vi con mis propios ojosI saw him with my own two eyes
Está sucediendo de nuevoIt's happening again
Es otro día lluvioso en la Ciudad de Nueva YorkIt's another rainy day in New York City
En algún lugar están compartiendo un paraguas rotoSomewhere they're sharing a broken umbrella
Y tú eres el secreto que nunca, nunca le diráAnd you're the secret that he'll never, never tell her
Es un día lluvioso, lluviosoIt's a rainy, rainy day
Y yo digo que ella es una nube que no se iráAnd I say she's a cloud that won't blow away
En secreto, se encontraránIn secrecy, they'll meet
En la esquina de una calleOn the corner of a street
Está lloviendo, pero él la mantendrá secaIt's raining, but he'll keep her dry
Confías en él, pero noYou trust him, but you don't
Lo llamarás, pero no lo harásYou'll phone him, but you won't
Miedo de verificar su coartadaAfraid to check his alibi
Porque sabes que no es verdad'Cause you know it isn't true
Y me temo que todo este tiempo, te ha estado mintiendoAnd I'm afraid all along, he's been lying to you
Y él sabe que yo séAnd he knows that I know
Pero no lo dejaré irBut I won't let it go
No, no otra vezNo, not again
Sucedió en un día lluvioso en la Ciudad de Nueva YorkIt happened on a rainy day in New York City
Se está haciendo tarde y dijo que te llamaríaIt's getting late and he said he'd be calling
Te decepciona y las lágrimas siguen cayendoHe lets you down and the tears keep falling
Es un día lluvioso, lluviosoIt's a rainy, rainy day
Y yo digo que ella es una nube que no se iráAnd I say she's a cloud that won't blow away
Es un día lluvioso, lluvioso (en la Ciudad de Nueva York)It's a rainy, rainy day (in New York City)
Es un día lluvioso, lluvioso (en la Ciudad de Nueva York)It's a rainy, rainy day (in New York City)
Es un día lluvioso, lluvioso (en la Ciudad de Nueva York)It's a rainy, rainy day (in New York City)
Es un día lluvioso, lluvioso (en la Ciudad de Nueva York)It's a rainy, rainy day (in New York City)
Es un día lluvioso, lluviosoIt's a rainy, rainy day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martin Briley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: