Traducción generada automáticamente
Loin D'ici
Les Martin Circus
Lejos de aquí
Loin D'ici
Estaba caminando por el lado de la carreteraIl marchait sur le bord de la route
Quería llegar a la autopistaIl voulait gagner l'autoroute
Tenía una caja encima de su cabezaIl tenait un carton au-dessus de sa tête
Alto como una bandera, para que un coche se detengaBien haut comme un drapeau, pour qu'une auto s'arrête
Con una mirada triste y una tez pálida, me hizo pensarLe regard triste et le teint pâle, il faisait penser
A esas máscaras de carnaval con sonrisas congeladasA ces masques de carnaval aux sourires figés
Parecía que esos chicos iban al solIl ressemblait à ces garçons qui partent vers le soleil
Pero adivinamos sin razón que él no era el mismoMais on devinait sans raison qu'il n'était pas pareil
STOP STOP», había escrito"STOP STOP", il avait écrit
Voy a cualquier parte menos lejos de aquí"Je vais n'importe où mais loin d'ici"
Palabras como un grito «STOP STOPDes mots comme un cri "STOP STOP"
En el amanecer de su vidaA l'aube de sa vie
Un nuevo día comenzaba para élUn nouveau jour commençait pour lui
yé yé yéyé yé yé yé
Él iba a buscar la VerdadIl partait chercher la Vérité
El nacido en el cambio de un caminoCelle qui naît au détour d'un sentier
Delante de un pájaro escuchas hablarDevant un oiseau qu'on écoute parler
En frente de un arroyo vemos cantarDevant un ruisseau qu'on regarde chanter
Con el fin de no caminar sobre una flor, tuvo que desviarsePour ne pas marcher sur une fleur, il a dû s'écarter
El coche que llega a cien por hora no pudo evitarloL'auto arrivant à cent à l'heure n'a pu l'éviter
La gente curiosa paraba y decía: «Es un accidenteLes gens curieux s'arrêtaient pour dire "C'est un accident"
Alguien recogió, cerca de él, un gran cartón blancoQuelqu'un a ramassé, près de lui, un grand carton blanc
STOP STOP», había escrito"STOP STOP", il avait écrit
Voy a cualquier parte menos lejos de aquí"Je vais n'importe où mais loin d'ici"
Palabras como un grito «STOP STOPDes mots comme un cri "STOP STOP"
A la hora de su nocheA l'heure de sa nuit
Una nueva vida comenzó para élUne nouvelle vie commençait pour lui
yé yé yéyé yé yé yé
Estaba caminando por el lado de la carreteraIl marchait sur le bord de la route
Quería llegar a la autopistaIl voulait gagner l'autoroute
Tenía una caja encima de su cabezaIl tenait un carton au-dessus de sa tête
Alto como una bandera, para que un coche se detengaBien haut comme un drapeau, pour qu'une auto s'arrête
Él iba a buscar la VerdadIl partait chercher la Vérité
El nacido en el cambio de un caminoCelle qui naît au détour d'un sentier
Delante de un pájaro escuchas hablarDevant un oiseau qu'on écoute parler
En frente de un arroyo vemos cantarDevant un ruisseau qu'on regarde chanter
Estaba caminando por el lado de la carreteraIl marchait sur le bord de la route
Quería llegar a la autopistaIl voulait gagner l'autoroute
Tenía una caja encima de su cabezaIl tenait un carton au-dessus de sa tête
Alto como una bandera, para que un cocheBien haut comme un drapeau, pour qu'une auto...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Martin Circus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: