Traducción generada automáticamente

We Are The People (feat. Bono & The Edge)
Martin Garrix
Wir Sind Die Menschen (feat. Bono & The Edge)
We Are The People (feat. Bono & The Edge)
Wir sind eine Million Volt in einem LichtmeerWe're a million volts in a pool of light
Elektrizität im Raum heute NachtElectricity in the room tonight
Geboren aus FeuerBorn from fire
Funken fliegen von der SonneSparks flying from the Sun
Ja, ich kenne dich kaum, darf ich gestehenYeah, I hardly know you, can I confess
Ich spüre dein Herz in meiner Brust schlagenI feel your heart beatin' in my chest
Wenn du mit mir kommstIf you come with me
Wird diese Nacht die eine seinTonight is gonna be the one
Denn du bist der Glaube ohne Angst für den Kampf'Cause you're faith in no fear for the fight
Du ziehst Hoffnung aus der Niederlage in der NachtYou pull hope from defeat in the night
Ein Bild von dir in meinem KopfThere's an image of you in my mind
Könnte verrückt sein, aber du könntest recht habenCould be mad but you might just be right
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for
Aus den Ruinen von Hass und KriegOut of the ruins of hate and war
Armee der Liebenden, die man nie zuvor sahArmy of lovers never seen before
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for
Wir sind die Menschen mit der offenen HandWe are the people of the open hand
Von den Straßen Dubhlin bis Notre DameThe streets of Dublin to Notre Dame
Wir werden es besser bauen als zuvorWe'll build it better than we did before
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for
Zerbrochene Glocken und eine zerbrochene KircheBroken bells and a broken church
Ein Herz, das schmerzt, ist ein Herz, das funktioniertHeart that hurts is a heart that works
Aus einem gebrochenen OrtFrom a broken place
Dort wird der Sieg errungenThat's where the victory's won
Denn du bist der Glaube ohne Angst für den Kampf'Cause you're faith in no fear for the fight
Du ziehst Hoffnung aus der Niederlage in der NachtYou pull hope from defeat in the night
Ein Bild von dir in meinem KopfThere's an image of you in my mind
Könnte verrückt sein, aber du könntest recht habenCould be mad but you might just be right
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for
Aus den Ruinen von Hass und KriegOut of the ruins of hate and war
Armee der Liebenden, die man nie zuvor sahArmy of lovers never seen before
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for
Wir sind die Menschen mit der offenen HandWe are the people of the open hand
Von den Straßen Dubhlin bis Notre DameThe streets of Dublin to Notre Dame
Wir werden es besser bauen als zuvorWe'll build it better than we did before
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for
Wir sind die Menschen, auf die wir gewartet habenWe are the people we've been waiting for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martin Garrix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: